“大理索诗吾欲忘”的意思及全诗出处和翻译赏析
“大理索诗吾欲忘”全诗
为问山资何次第,只馀丹诀转凄凉,黄金范蠡曾辞禄,白首虞翻未信方。
千古浮云共归思,晓风城郭水花香。
分类:
《任潜谋隐之作》唐彦谦 翻译、赏析和诗意
诗词《任潜谋隐之作》是唐代诗人唐彦谦创作的作品。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
江边秋日逢任子,
大理索诗吾欲忘。
为问山资何次第,
只馀丹诀转凄凉。
黄金范蠡曾辞禄,
白首虞翻未信方。
千古浮云共归思,
晓风城郭水花香。
诗意:
本诗以江边秋日遇到了任子作为开头,表达了作者在遇到某人(任子)之后,被大理索诗的请求所打扰,而自己却想要忘记诗歌。然后,通过问题的反问,探讨了山的价值和人生的次第。最后,以历史人物范蠡和虞姬作为象征,表达了对人事如梦和时光飞逝的感叹。整首诗抒发了作者的彷徨和深刻思考。
赏析:
该诗以简洁的词句表达了作者内心的迷茫和忧伤。开头的“江边秋日逢任子”绘画出一副江边秋日的景象,而“大理索诗吾欲忘”凸显了作者欲遗忘诗的渴望。通过“为问山资何次第”的反问,让读者思考山的价值和人生的轨迹。接着,“只馀丹诀转凄凉”以简短凄凉的词句,表达了人生的无常和转变。通过提及范蠡和虞姬,作者不禁感叹时间的流逝和人事如梦。最后的“千古浮云共归思,晓风城郭水花香”传达了对历史和时光的思考,也带有对现实生活的浪漫幻想。整首诗以节奏明快、情感真挚的语言,表达了作者对人生和时光的深思熟虑,给人以情感和思考的启发。
“大理索诗吾欲忘”全诗拼音读音对照参考
rèn qián móu yǐn zhī zuò
任潜谋隐之作
jiāng biān qiū rì féng rèn zǐ, dà lǐ suǒ shī wú yù wàng.
江边秋日逢任子,大理索诗吾欲忘。
wèi wèn shān zī hé cì dì,
为问山资何次第,
zhǐ yú dān jué zhuǎn qī liáng, huáng jīn fàn lǐ céng cí lù, bái shǒu yú fān wèi xìn fāng.
只馀丹诀转凄凉,黄金范蠡曾辞禄,白首虞翻未信方。
qiān gǔ fú yún gòng guī sī, xiǎo fēng chéng guō shuǐ huā xiāng.
千古浮云共归思,晓风城郭水花香。
“大理索诗吾欲忘”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。