“岁在开金寺”的意思及全诗出处和翻译赏析
“岁在开金寺”全诗
岁在开金寺,时来降玉舆。
龙形虽近刹,鸟迹尚留书。
竹是蒸青外,池仍点墨馀。
天文光圣草,宝思合真如。
谬奉千龄日,欣陪十地初。
分类:
作者简介(李峤)
《奉和幸三会寺应制》李峤 翻译、赏析和诗意
中文译文:《奉和幸三会寺应制》
故台苍颉里,新邑紫泉居。
岁在开金寺,时来降玉舆。
龙形虽近刹,鸟迹尚留书。
竹是蒸青外,池仍点墨馀。
天文光圣草,宝思合真如。
谬奉千龄日,欣陪十地初。
诗意:这首诗是李峤为了奉和幸三会寺应制而写的。诗中描绘了诗人所在的苍颉里故台和紫泉居。诗人在开金寺担任官职,正值庄严的时刻玉舆缓缓降临。虽然离龙形寺很近,但这里的鸟儿还留有留言的脚印。竹叶依然是青翠欲滴,池水上还有点点墨香。天文宝物闪耀,圣草传递着圣洁的思想。诗人荣幸地参与这千龄的庆典,与众多的禅师一同欢喜迎接这个新时代的开始。
赏析:这首诗以韵律优美的语言描述了诗人的官职和所在地的美景,诗中所展示的景色如画,给人以真切的感受。诗人通过描绘苍颉里故台、紫泉居、开金寺等地的景色和场景,展示了唐代寺庙的庄严与美丽。同时,诗人也表达了自己对庙宇和禅师的尊敬之情,以及自己荣幸地参与其中的喜悦之情。整首诗寓意深远,既表达了诗人对宗教和信仰的敬意,又凸显了他对时代变迁的理解与感慨。
“岁在开金寺”全诗拼音读音对照参考
fèng hé xìng sān huì sì yìng zhì
奉和幸三会寺应制
gù tái cāng jié lǐ, xīn yì zǐ quán jū.
故台苍颉里,新邑紫泉居。
suì zài kāi jīn sì, shí lái jiàng yù yú.
岁在开金寺,时来降玉舆。
lóng xíng suī jìn shā, niǎo jī shàng liú shū.
龙形虽近刹,鸟迹尚留书。
zhú shì zhēng qīng wài, chí réng diǎn mò yú.
竹是蒸青外,池仍点墨馀。
tiān wén guāng shèng cǎo, bǎo sī hé zhēn rú.
天文光圣草,宝思合真如。
miù fèng qiān líng rì, xīn péi shí dì chū.
谬奉千龄日,欣陪十地初。
“岁在开金寺”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。