“渐次入吴音”的意思及全诗出处和翻译赏析

渐次入吴音”出自唐代郑谷的《江行》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jiàn cì rù wú yīn,诗句平仄:仄仄仄平平。

“渐次入吴音”全诗

《江行》
唐代   郑谷
漂泊病难任,逢人泪满襟。
关东多事日,天末未归心。
夜雨荆江涨,春云郢树深。
殷勤听渔唱,渐次入吴音

分类:

作者简介(郑谷)

郑谷头像

郑谷(约851~910)唐朝末期著名诗人。字守愚,汉族,江西宜春市袁州区人。僖宗时进士,官都官郎中,人称郑都官。又以《鹧鸪诗》得名,人称郑鹧鸪。其诗多写景咏物之作,表现士大夫的闲情逸致。风格清新通俗,但流于浅率。曾与许裳、张乔等唱和往还,号“芳林十哲”。原有集,已散佚,存《云台编》。

《江行》郑谷 翻译、赏析和诗意

《江行》是唐代诗人郑谷创作的一首诗词。诗中描绘了诗人在江上漂泊流离的心境和对故乡的思念之情。

诗词的中文译文如下:
漂泊病难任,逢人泪满襟。
在漂泊流离的状态下,病痛使我难以承受,每次碰到人时眼泪满满。

关东多事日,天末未归心。
在关东地区,日子多是忙碌和困难的,我的心却依然无法回到故乡。

夜雨荆江涨,春云郢树深。
夜晚的雨水使得荆江水位上涨,春天的云雾弥漫着郢树深处。

殷勤听渔唱,渐次入吴音。
殷勤地倾听着渔夫的歌唱声,渐渐地进入了吴地的音乐。

诗词的诗意是诗人在江上漂泊流离的痛苦经历,表达了他对故乡的思念之情。诗人身处陌生的地方,没有归属感,生活困难而辛苦。他在寂寞的夜晚听雨听渔唱,进入了吴地的音乐中,或许是一种精神的寄托和安慰。整首诗词表达了诗人在漂泊中的孤独感和对故乡的留恋之情。

这首诗词以简洁明快的语言描绘了漂泊流离的心情,通过对自然景物和音乐的描绘,进一步增强了诗中的意境。同时,诗中的情感真挚,抒发了诗人内心深处的情感和对故乡乡情的深深思念。整首诗词虽然短小,但令人回味无穷,展现了郑谷独特的情感表达和诗词才华。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“渐次入吴音”全诗拼音读音对照参考

jiāng xíng
江行

piāo bó bìng nán rèn, féng rén lèi mǎn jīn.
漂泊病难任,逢人泪满襟。
guān dōng duō shì rì, tiān mò wèi guī xīn.
关东多事日,天末未归心。
yè yǔ jīng jiāng zhǎng, chūn yún yǐng shù shēn.
夜雨荆江涨,春云郢树深。
yīn qín tīng yú chàng, jiàn cì rù wú yīn.
殷勤听渔唱,渐次入吴音。

“渐次入吴音”平仄韵脚

拼音:jiàn cì rù wú yīn
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“渐次入吴音”的相关诗句

“渐次入吴音”的关联诗句

网友评论

* “渐次入吴音”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“渐次入吴音”出自郑谷的 《江行》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢