“重来看月夕”的意思及全诗出处和翻译赏析
“重来看月夕”出自唐代许彬的《重经汉南》,
诗句共5个字,诗句拼音为:chóng lái kàn yuè xī,诗句平仄:平平仄仄平。
“重来看月夕”全诗
《重经汉南》
分散多如此,人情岂自由。
重来看月夕,不似去年秋。
息虑虽孤寝,论空未识愁。
须同醉乡者,万事付江流。
重来看月夕,不似去年秋。
息虑虽孤寝,论空未识愁。
须同醉乡者,万事付江流。
《重经汉南》许彬 翻译、赏析和诗意
诗词《重经汉南》是唐代许彬所作,诗意描绘了作者心中的无奈和自由之思。
诗人以重经的方式来表达人情复杂多变,人们随波逐流,很少能够自由选择的感叹。诗中出现了“重来看月夕”,寓意着作者一年之间的重复,但现在的情景并不如去年的秋天。
诗人虽然称自己不再有担忧,却没有摆脱对虚妄事物的追求。他讲述了对自由之境的向往,但仍未获得真正的理解和体验。
最后两句表达了与作者相似的醉乡之人的心境,借“万事付江流”的形容词,把一切喜怒哀乐都交给流水来抚慰。这也意味着作者希望将烦忧烦恼放下,以追求自由和无忧无虑的生活。
总体来说,诗词《重经汉南》通过反思和思考,表达了诗人对于现实中缺少自由和追求真实的不满,以及对于自由和无忧无虑生活的向往。通过流水的象征,诗人倡导将烦恼烦忧交给大自然,放下烦恼,追寻内心的自由。
“重来看月夕”全诗拼音读音对照参考
zhòng jīng hàn nán
重经汉南
fēn sǎn duō rú cǐ, rén qíng qǐ zì yóu.
分散多如此,人情岂自由。
chóng lái kàn yuè xī, bù shì qù nián qiū.
重来看月夕,不似去年秋。
xī lǜ suī gū qǐn, lùn kōng wèi shí chóu.
息虑虽孤寝,论空未识愁。
xū tóng zuì xiāng zhě, wàn shì fù jiāng liú.
须同醉乡者,万事付江流。
“重来看月夕”平仄韵脚
拼音:chóng lái kàn yuè xī
平仄:平平仄仄平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“重来看月夕”的相关诗句
“重来看月夕”的关联诗句
网友评论
* “重来看月夕”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“重来看月夕”出自许彬的 《重经汉南》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。