“九曜再新环北极”的意思及全诗出处和翻译赏析

九曜再新环北极”出自唐代韩偓的《梦中作》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiǔ yào zài xīn huán běi jí,诗句平仄:仄仄仄平平仄平。

“九曜再新环北极”全诗

《梦中作》
唐代   韩偓
紫宸初启列鸳鸾,直向龙墀对揖班。
九曜再新环北极,万方依旧祝南山。
礼容肃睦缨緌外,和气熏蒸剑履间。
扇合却循黄道退,庙堂谈笑百司闲。

分类: 边塞军旅将士

作者简介(韩偓)

韩偓头像

韩偓(公元842年~公元923年)。中国唐代诗人。乳名冬郎,字致光,号致尧,晚年又号玉山樵人。陕西万年县(今樊川)人。自幼聪明好学,10岁时,曾即席赋诗送其姨夫李商隐,令满座皆惊,李商隐称赞其诗是“雏凤清于老凤声”。龙纪元年(889年),韩偓中进士,初在河中镇节度使幕府任职,后入朝历任左拾遗、左谏议大夫、度支副使、翰林学士。

《梦中作》韩偓 翻译、赏析和诗意

词牌名:《梦中作》
朝代:唐代
作者:韩偓

紫宸初启列鸳鸾,
直向龙墀对揖班。
九曜再新环北极,
万方依旧祝南山。

礼容肃睦缨緌外,
和气熏蒸剑履间。
扇合却循黄道退,
庙堂谈笑百司闲。

译文:

紫宸初开,列举凤凰,正直地面对龙墀行礼。
九位星辰再次更新,环绕北极,万物仍祝福着南山。

庄严的礼仪和睦和服饰齐整外衣,
和谐的气氛弥漫着剑履之间。
翻扇收起,沿着黄道倒退,
庙堂上的官员们随意地闲谈笑语。

诗意和赏析:

这首诗描绘了一个梦中的场景,虚幻而壮观。诗人运用了唐代流行的“事实虚构”手法,将天宫中的盛况展现在读者面前。

首句“紫宸初启列鸳鸾”,描绘了天宫紫禁之中初启的盛况,列举了许多美丽的仙鸟。接下来的“九曜再新环北极”,描绘了九位星辰再次更新,并环绕在北极上,寓意着时间的流转和变迁。

第三句“礼容肃睦缨緌外”,凸显了天宫的庄严和和谐氛围,官员们衣冠齐整,彼此之间相互尊重。紧接着的“和气熏蒸剑履间”,强调了天宫中和谐和睦的氛围。

在“扇合却循黄道退”的描写中,诗人以另类的方式表达了天宫中的官员们轻松自在,不受拘束的状态。最后一句“庙堂谈笑百司闲”,描绘了庙堂上的官员们放松自在,闲谈笑语的场景。

整首诗以天宫中的盛况为背景,表达了作者对庙堂生活的想象和遐想。通过细致入微的描绘,展现了一个虚幻世界的绚丽和和谐。诗人以梦为媒介,使得读者在阅读中仿佛亲临天宫,感受到庙堂生活的魅力。整首诗意象丰富,构思巧妙,给人留下了深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“九曜再新环北极”全诗拼音读音对照参考

mèng zhōng zuò
梦中作

zǐ chén chū qǐ liè yuān luán, zhí xiàng lóng chí duì yī bān.
紫宸初启列鸳鸾,直向龙墀对揖班。
jiǔ yào zài xīn huán běi jí,
九曜再新环北极,
wàn fāng yī jiù zhù nán shān.
万方依旧祝南山。
lǐ róng sù mù yīng ruí wài, hé qì xūn zhēng jiàn lǚ jiān.
礼容肃睦缨緌外,和气熏蒸剑履间。
shàn hé què xún huáng dào tuì, miào táng tán xiào bǎi sī xián.
扇合却循黄道退,庙堂谈笑百司闲。

“九曜再新环北极”平仄韵脚

拼音:jiǔ yào zài xīn huán běi jí
平仄:仄仄仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“九曜再新环北极”的相关诗句

“九曜再新环北极”的关联诗句

网友评论

* “九曜再新环北极”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“九曜再新环北极”出自韩偓的 《梦中作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢