“万物尽遭风鼓动”的意思及全诗出处和翻译赏析

万物尽遭风鼓动”出自唐代韩偓的《寄禅师》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wàn wù jǐn zāo fēng gǔ dòng,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。

“万物尽遭风鼓动”全诗

《寄禅师》
唐代   韩偓
他心明与此心同,妙用忘言理暗通。
气运阴阳成世界,水浮天地寄虚空。
劫灰聚散铢锱黑,日御奔驰茧栗红。
万物尽遭风鼓动,唯应禅室静无风。

分类:

作者简介(韩偓)

韩偓头像

韩偓(公元842年~公元923年)。中国唐代诗人。乳名冬郎,字致光,号致尧,晚年又号玉山樵人。陕西万年县(今樊川)人。自幼聪明好学,10岁时,曾即席赋诗送其姨夫李商隐,令满座皆惊,李商隐称赞其诗是“雏凤清于老凤声”。龙纪元年(889年),韩偓中进士,初在河中镇节度使幕府任职,后入朝历任左拾遗、左谏议大夫、度支副使、翰林学士。

《寄禅师》韩偓 翻译、赏析和诗意

《寄禅师》是唐代韩偓创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
他心明与此心同,
妙用忘言理暗通。
气运阴阳成世界,
水浮天地寄虚空。
劫灰聚散铢锱黑,
日御奔驰茧栗红。
万物尽遭风鼓动,
唯应禅室静无风。

诗意:
这首诗词探讨了禅宗的哲学思想,表达了诗人对禅修境界的理解。诗人通过禅修体验,认识到自己的心与宇宙的心互相共通,以及禅修的妙用在于超越语言,直接理解事物的本质。诗中通过对自然界的描绘,表达了一种宇宙生成的观念,以及万物与宇宙之间的相互关系。最后,诗人强调了禅室的宁静与无风的状态,暗示禅修的境界是超越尘嚣、安定宁静的。

赏析:
这首诗词以简练的语言表达了禅修的主题和境界。诗人通过对禅修体验的描绘,表达了个人心灵与宇宙之间的奇妙联系。诗中的"他心明与此心同"表达了诗人认识到自己的内心与宇宙的内心是相通的,存在着一种共通性。"妙用忘言理暗通"强调禅修的妙处在于超越语言,通过直接体验而领悟事物的真实本质。

接着,诗人运用象征和意象描绘了宇宙的生成和运行。"气运阴阳成世界"表达了宇宙的生成依靠着阴阳之气的运行。"水浮天地寄虚空"则表达了水作为一种重要元素,承载着宇宙的虚空。

诗中还描绘了宇宙的运行和变化。"劫灰聚散铢锱黑"以及"日御奔驰茧栗红"通过对劫灰、日的描绘,表达了宇宙的运行和变化的无常性,以及宇宙中充满了各种不确定的力量。

最后,诗人通过对风的描绘,强调了禅室的宁静与无风的状态。"万物尽遭风鼓动,唯应禅室静无风"表达了禅修的境界是超越尘嚣和外界干扰,达到内心安定与宁静的状态。

总体而言,这首诗词通过简练而富有意象的语言,表达了禅修的境界和禅宗哲学的核心思想。它呈现了一个宇宙生成、运行和无常变化的图景,以及禅修所追求的超越语言、直接体验事物本质的境界。同时,诗人也通过对禅室宁静状态的描绘,强调了禅修的内心安定与宁静的价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“万物尽遭风鼓动”全诗拼音读音对照参考

jì chán shī
寄禅师

tā xīn míng yǔ cǐ xīn tóng, miào yòng wàng yán lǐ àn tōng.
他心明与此心同,妙用忘言理暗通。
qì yùn yīn yáng chéng shì jiè,
气运阴阳成世界,
shuǐ fú tiān dì jì xū kōng.
水浮天地寄虚空。
jié huī jù sàn zhū zī hēi, rì yù bēn chí jiǎn lì hóng.
劫灰聚散铢锱黑,日御奔驰茧栗红。
wàn wù jǐn zāo fēng gǔ dòng, wéi yīng chán shì jìng wú fēng.
万物尽遭风鼓动,唯应禅室静无风。

“万物尽遭风鼓动”平仄韵脚

拼音:wàn wù jǐn zāo fēng gǔ dòng
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声一董   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“万物尽遭风鼓动”的相关诗句

“万物尽遭风鼓动”的关联诗句

网友评论

* “万物尽遭风鼓动”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“万物尽遭风鼓动”出自韩偓的 《寄禅师》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢