“两星残火地炉畔”的意思及全诗出处和翻译赏析

两星残火地炉畔”出自唐代韩偓的《地炉》, 诗句共7个字,诗句拼音为:liǎng xīng cán huǒ dì lú pàn,诗句平仄:仄平平仄仄平仄。

“两星残火地炉畔”全诗

《地炉》
唐代   韩偓
两星残火地炉畔,梦断背灯重拥衾。
侧听空堂闻静响,似敲疏磬褭清音。
风灯有影随笼转,腊雪无声逐夜深。
禅客钓翁徒自好,那知此际湛然心。

分类:

作者简介(韩偓)

韩偓头像

韩偓(公元842年~公元923年)。中国唐代诗人。乳名冬郎,字致光,号致尧,晚年又号玉山樵人。陕西万年县(今樊川)人。自幼聪明好学,10岁时,曾即席赋诗送其姨夫李商隐,令满座皆惊,李商隐称赞其诗是“雏凤清于老凤声”。龙纪元年(889年),韩偓中进士,初在河中镇节度使幕府任职,后入朝历任左拾遗、左谏议大夫、度支副使、翰林学士。

《地炉》韩偓 翻译、赏析和诗意

《地炉》
两星残火地炉畔,
梦断背灯重拥衾。
侧听空堂闻静响,
似敲疏磬褭清音。
风灯有影随笼转,
腊雪无声逐夜深。
禅客钓翁徒自好,
那知此际湛然心。

中文译文:
在地炉畔,两颗星残余的火焰,
梦醒了,背灯重重地拥上被。
倾听一旁的空堂,能闻到寂静的响声,
仿佛在敲击着疏磬,发出清脆的音韵。
风中的灯有着影子,随着笼子的转动,
冷冷的月光下,腊雪无声地逐渐加深。
禅僧和钓翁都自得其乐,
不知道这时刻多么清澈的心境。

诗意和赏析:
《地炉》描绘了一个宁静的夜晚场景,通过对细节的描写,表现了诗人的禅意和深沉的内心世界。

诗中的两星残火,代表了昏暗中的微弱光芒,象征着人们梦想与希望的残存。而梦断背灯,追加了更多的思索和情感。背灯重拥衾,传递出一个人在寒夜中的孤独和沉思。

接下来描述了冷静的场景,空堂中的静谧和疏磬的音韵,给人一种宁静和安详的心境。风灯有影随笼转,腊雪无声逐夜深,将读者带入到一个静谧的夜晚。腊雪代表了寒冷的冬季和寂静的环境。

最后两句“禅客钓翁徒自好,那知此际湛然心”,表达了诗人对内心深处清澈和平和感的追求。禅客钓翁是寻求精神寄托和满足的代表,而他们并不了解这时的诗人内心的宁静和洞察力。整首诗以静谧的景象和修行者的心境为主题,体现了唐代诗歌的典型特点,即情感的内敛和将自然景物与内心境界结合。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“两星残火地炉畔”全诗拼音读音对照参考

dì lú
地炉

liǎng xīng cán huǒ dì lú pàn, mèng duàn bèi dēng zhòng yōng qīn.
两星残火地炉畔,梦断背灯重拥衾。
cè tīng kōng táng wén jìng xiǎng,
侧听空堂闻静响,
shì qiāo shū qìng niǎo qīng yīn.
似敲疏磬褭清音。
fēng dēng yǒu yǐng suí lóng zhuǎn, là xuě wú shēng zhú yè shēn.
风灯有影随笼转,腊雪无声逐夜深。
chán kè diào wēng tú zì hào, nǎ zhī cǐ jì zhàn rán xīn.
禅客钓翁徒自好,那知此际湛然心。

“两星残火地炉畔”平仄韵脚

拼音:liǎng xīng cán huǒ dì lú pàn
平仄:仄平平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“两星残火地炉畔”的相关诗句

“两星残火地炉畔”的关联诗句

网友评论

* “两星残火地炉畔”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“两星残火地炉畔”出自韩偓的 《地炉》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢