“滩响忽高何处雨”的意思及全诗出处和翻译赏析

滩响忽高何处雨”出自唐代吴融的《书怀》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tān xiǎng hū gāo hé chǔ yǔ,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

“滩响忽高何处雨”全诗

《书怀》
唐代   吴融
傍岩依树结檐楹,夏物萧疏景更清。
滩响忽高何处雨,松阴自转远山晴。
见多邻犬遥相认,来惯幽禽近不惊。
争得便夸饶胜事,九衢尘里免劳生。

分类:

作者简介(吴融)

吴融头像

吴融,唐代诗人。字子华,越州山阴(今浙江绍兴)人。吴融生于唐宣宗大中四年(850),卒于唐昭宗天复三年(903),享年五十四岁。他生当晚唐后期,一个较前期更为混乱、矛盾、黑暗的时代,他死后三年,曾经盛极一时的大唐帝国也就走入历史了,因此,吴融可以说是整个大唐帝国走向灭亡的见证者之一。

《书怀》吴融 翻译、赏析和诗意

《书怀》

傍岩依树结檐楹,
夏物萧疏景更清。
滩响忽高何处雨,
松阴自转远山晴。
见多邻犬遥相认,
来惯幽禽近不惊。
争得便夸饶胜事,
九衢尘里免劳生。

译文:
我的书斋靠着山岩依偎,依靠着树木,门楣结构精巧。
夏天的景物寥寥无几,但是更加清幽。
滩水发出的声响突然变高,原来是下起了雨。
松树的阴影自转,远山也顿时放晴。
我看到了很多邻居的狗相互认识,
靠近我斋前的幽禽们已经习惯了,不再惊慌。
我为这些宁静的胜事而感到欢喜,
在忙碌的城市尘土中我享受了无忧无虑的生活。

诗意和赏析:
这首诗以作者的书斋为背景,描述了一个清幽宁静的山居生活情景。诗人以平实的语言表达了对世俗繁忙生活的厌倦,以及对自然环境的向往和追求简单宁静生活的愿望。整首诗描绘出了山间幽静的景象,以及作者对这种宁静生活的向往和欣赏。通过对自然景物的描绘和对日常琐事的表述,诗人呼唤人们保持心灵的宁静,追求内心的安宁与美好。诗人借助自然景物的描绘,通过对物象的朴实描述,表达了对真实生活的追求和对幸福的向往。整首诗节奏流畅,语言简练明了,给人一种宁静舒适的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“滩响忽高何处雨”全诗拼音读音对照参考

shū huái
书怀

bàng yán yī shù jié yán yíng, xià wù xiāo shū jǐng gèng qīng.
傍岩依树结檐楹,夏物萧疏景更清。
tān xiǎng hū gāo hé chǔ yǔ,
滩响忽高何处雨,
sōng yīn zì zhuàn yuǎn shān qíng.
松阴自转远山晴。
jiàn duō lín quǎn yáo xiāng rèn, lái guàn yōu qín jìn bù jīng.
见多邻犬遥相认,来惯幽禽近不惊。
zhēng de biàn kuā ráo shèng shì, jiǔ qú chén lǐ miǎn láo shēng.
争得便夸饶胜事,九衢尘里免劳生。

“滩响忽高何处雨”平仄韵脚

拼音:tān xiǎng hū gāo hé chǔ yǔ
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“滩响忽高何处雨”的相关诗句

“滩响忽高何处雨”的关联诗句

网友评论

* “滩响忽高何处雨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“滩响忽高何处雨”出自吴融的 《书怀》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢