“一棹无边落照中”的意思及全诗出处和翻译赏析

一棹无边落照中”出自唐代吴融的《江行》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yī zhào wú biān luò zhào zhōng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“一棹无边落照中”全诗

《江行》
唐代   吴融
霞低水远碧翻红,一棹无边落照中
说示北人应不爱,锦遮泥健马追风。

分类:

作者简介(吴融)

吴融头像

吴融,唐代诗人。字子华,越州山阴(今浙江绍兴)人。吴融生于唐宣宗大中四年(850),卒于唐昭宗天复三年(903),享年五十四岁。他生当晚唐后期,一个较前期更为混乱、矛盾、黑暗的时代,他死后三年,曾经盛极一时的大唐帝国也就走入历史了,因此,吴融可以说是整个大唐帝国走向灭亡的见证者之一。

《江行》吴融 翻译、赏析和诗意

《江行》是吴融的一首诗,描绘了一幅江行的景象。诗中通过细腻的描写和隐喻,表达了对自然的赞美和人生哲理的思考。

译文:
霞低水远碧翻红,
一棹无边落照中。
说示北人应不爱,
锦遮泥健马追风。

诗意:
诗人运用了鲜明的色彩和生动的景象,描绘了江上一副壮丽的夕阳景色。夕阳下,江水显得更加宽阔、深远,水面上红光染透了碧色的江水,形成了一幅美丽壮丽的画面。诗人以此来表达江上壮丽夕阳的美,暗喻人生短暂而美好的景象。

“说示北人应不爱”是对北方人的调侃。北方地区的风景较为平原,江河纵横较少。诗人暗示北方人因为缺少江河的美景,不能欣赏到江上夕阳的美丽。

“锦遮泥健马追风”是对江行的赞美。锦绣的船上,泥健的马匹,如风般追随着行驶的船只,显得非常豪放壮丽。通过这样的描写,诗人赞美了江行的壮观景象和其中蕴含的豪情。

赏析:
整首诗气势恢宏,用词精确而富有韵律感。通过对江上夕阳的描绘,诗人展现了大自然的美丽和生命的短暂,传达了对自然的赞美和思考。诗人运用对比手法,以夕阳下的江行景象和北方人的风土人情为对照,展现了江行的壮美和北方人对江行之美的不解,同时也透露出对壮丽景色和豪情的赞美。整首诗意蕴含丰富,寓意深远,表达了诗人对壮美景色和人生短暂的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“一棹无边落照中”全诗拼音读音对照参考

jiāng xíng
江行

xiá dī shuǐ yuǎn bì fān hóng, yī zhào wú biān luò zhào zhōng.
霞低水远碧翻红,一棹无边落照中。
shuō shì běi rén yīng bù ài, jǐn zhē ní jiàn mǎ zhuī fēng.
说示北人应不爱,锦遮泥健马追风。

“一棹无边落照中”平仄韵脚

拼音:yī zhào wú biān luò zhào zhōng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“一棹无边落照中”的相关诗句

“一棹无边落照中”的关联诗句

网友评论

* “一棹无边落照中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一棹无边落照中”出自吴融的 《江行》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢