“孤客夜深闻”的意思及全诗出处和翻译赏析

孤客夜深闻”出自唐代杜荀鹤的《秋宿栖贤寺怀友人》, 诗句共5个字,诗句拼音为:gū kè yè shēn wén,诗句平仄:平仄仄平平。

“孤客夜深闻”全诗

《秋宿栖贤寺怀友人》
唐代   杜荀鹤
一宿三秋寺,闲忙与晓分。
细泉山半落,孤客夜深闻
鹤去巢盛月,龙潜穴拥云。
苦吟方见景,多恨不同君。

分类:

作者简介(杜荀鹤)

杜荀鹤头像

杜荀鹤(846~904),唐代诗人。字彦之,号九华山人。汉族,池州石埭(今安徽石台)人。大顺进士,以诗名,自成一家,尤长于宫词。官至翰学士知制造。大顺二年,第一人擢第,复还旧山。宣州田頵遣至汴通好,朱全忠厚遇之,表授翰林学士、主客员外郎、知制诰。恃势侮易缙绅,众怒,欲杀之而未及。天祐初卒。自序其文为《唐风集》十卷,今编诗三卷。事迹见孙光宪《北梦琐言》、何光远《鉴诫录》、《旧五代史·梁书》本传、《唐诗纪事》及《唐才子传》。

《秋宿栖贤寺怀友人》杜荀鹤 翻译、赏析和诗意

《秋宿栖贤寺怀友人》是唐代诗人杜荀鹤所作,描述了诗人在栖贤寺度过一个秋天的夜晚,怀念离别的朋友的心情。

诗中,诗人以栖贤寺为背景,描绘了一个秋天的夜晚。他在这个寺庙中度过了三个秋天,感受到了时间的流转和自己与他人的分离。诗人通过描绘细泉山流水半落的景象,表达出对离别友人远去的思念之情。

在诗的后半部分,诗人运用象征手法,将自然景象与人们的情感联系在一起。他以鹤和龙为比喻,表达了他与友人之间的亲近和不同,抒发着自己的苦闷之情。

整首诗虽然文字简练,但是却富有情感和哲学意蕴。通过对自然景观的描绘,诗人表达了自己的孤独和离别之情,以及对友人的思念之情。同时,诗人运用了动物作为象征,以凸显人与人之间的差异和不同。整首诗意蕴深远,让人回味无穷。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“孤客夜深闻”全诗拼音读音对照参考

qiū sù qī xián sì huái yǒu rén
秋宿栖贤寺怀友人

yī xiǔ sān qiū sì, xián máng yǔ xiǎo fēn.
一宿三秋寺,闲忙与晓分。
xì quán shān bàn luò, gū kè yè shēn wén.
细泉山半落,孤客夜深闻。
hè qù cháo shèng yuè, lóng qián xué yōng yún.
鹤去巢盛月,龙潜穴拥云。
kǔ yín fāng jiàn jǐng, duō hèn bù tóng jūn.
苦吟方见景,多恨不同君。

“孤客夜深闻”平仄韵脚

拼音:gū kè yè shēn wén
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文  (仄韵) 去声十三问   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“孤客夜深闻”的相关诗句

“孤客夜深闻”的关联诗句

网友评论

* “孤客夜深闻”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“孤客夜深闻”出自杜荀鹤的 《秋宿栖贤寺怀友人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢