“唤物舌头犹未稳”的意思及全诗出处和翻译赏析
“唤物舌头犹未稳”全诗
唤物舌头犹未稳,诵诗心孔迥然开。
天生便是成家庆,年长终为间世才。
月里桂枝知有分,不劳诸丈作梯媒。
分类:
作者简介(杜荀鹤)
杜荀鹤(846~904),唐代诗人。字彦之,号九华山人。汉族,池州石埭(今安徽石台)人。大顺进士,以诗名,自成一家,尤长于宫词。官至翰学士知制造。大顺二年,第一人擢第,复还旧山。宣州田頵遣至汴通好,朱全忠厚遇之,表授翰林学士、主客员外郎、知制诰。恃势侮易缙绅,众怒,欲杀之而未及。天祐初卒。自序其文为《唐风集》十卷,今编诗三卷。事迹见孙光宪《北梦琐言》、何光远《鉴诫录》、《旧五代史·梁书》本传、《唐诗纪事》及《唐才子传》。
《赠张员外儿》杜荀鹤 翻译、赏析和诗意
《赠张员外儿》
草台珍重竞优才,张宽员外一儿才三岁。
听到客人吟诗声音响,他就快步走出来。
他的嘴舌还没长 直,但是学诗心思独特。
他生来就是我们家的骄傲,年长后必定有出众的才华。
就像月亮上的桂树枝知道分量,他不用劳动众人做梯媒。
【诗意赏析】
这首诗是杜荀鹤写给张员外儿子的赠诗。诗中以张员外儿子年幼却有才华的形象为主题,表达了作者对儿童天赋才华的赞美。儿子听到客人吟诗,就迫不及待地出来见客,显示出对诗文的浓厚兴趣和悟性。尽管他的嘴还未完全发育,但他独特的学诗心思可见一斑。诗中还描绘了他的前途,预示着他将会成为家族的骄傲,出类拔萃。最后两句以月亮上的桂树枝作比喻,表达了他无需依赖他人助力,而是凭借自身的才华和努力获得成功。
【译文】
珍爱宽宏的张员外,这个优秀的孩子才三岁。
当他听到客人吟诗的声音,就迫不及待地走出来。
他的舌头还未完全长齐,然而他学习诗词的心思特别独到。
他天生就是家族的自豪,随着年龄的增长,一定会有出众的才华。
就像月亮上的桂树枝知道自己的价值,他不需要依靠别人的帮助。
“唤物舌头犹未稳”全诗拼音读音对照参考
zèng zhāng yuán wài ér
赠张员外儿
zhāng gōng yī zi cái sān suì, wén kè yín shēng biàn chū lái.
张公一子才三岁,闻客吟声便出来。
huàn wù shé tou yóu wèi wěn,
唤物舌头犹未稳,
sòng shī xīn kǒng jiǒng rán kāi.
诵诗心孔迥然开。
tiān shēng biàn shì chéng jiā qìng, nián zhǎng zhōng wèi jiān shì cái.
天生便是成家庆,年长终为间世才。
yuè lǐ guì zhī zhī yǒu fèn, bù láo zhū zhàng zuò tī méi.
月里桂枝知有分,不劳诸丈作梯媒。
“唤物舌头犹未稳”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。