“御苑早莺啼暖树”的意思及全诗出处和翻译赏析

御苑早莺啼暖树”出自唐代杜荀鹤的《下第投所知》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yù yuàn zǎo yīng tí nuǎn shù,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。

“御苑早莺啼暖树”全诗

《下第投所知》
唐代   杜荀鹤
落第愁生晓鼓初,地寒才薄欲何如。
不辞更写公卿卷,却是难修骨肉书。
御苑早莺啼暖树,钓乡春水浸贫居。
拟离门馆东归去,又恐重来事转疏。

分类:

作者简介(杜荀鹤)

杜荀鹤头像

杜荀鹤(846~904),唐代诗人。字彦之,号九华山人。汉族,池州石埭(今安徽石台)人。大顺进士,以诗名,自成一家,尤长于宫词。官至翰学士知制造。大顺二年,第一人擢第,复还旧山。宣州田頵遣至汴通好,朱全忠厚遇之,表授翰林学士、主客员外郎、知制诰。恃势侮易缙绅,众怒,欲杀之而未及。天祐初卒。自序其文为《唐风集》十卷,今编诗三卷。事迹见孙光宪《北梦琐言》、何光远《鉴诫录》、《旧五代史·梁书》本传、《唐诗纪事》及《唐才子传》。

《下第投所知》杜荀鹤 翻译、赏析和诗意

《下第投所知》一诗是唐代文人杜荀鹤的作品。这首诗描述了主人公落第后的郁闷和困惑。

诗中首句“落第愁生晓鼓初”,表达了作者无法成为进士的苦恼和忧愁。晓鼓初响,伴随着新的一天的开始,而对于作者来说,这个新的一天并没有带来什么好消息。

接着,诗中描述了作者在寒冷的土地上一直努力学习,但结果依然令人失望。“地寒才薄欲何如”,才智虽然不错,但却无法应付严寒的土地。这里可以理解为作者努力学习,但因为缺少机会或条件,无法有所作为。

第三、四句“不辞更写公卿卷,却是难修骨肉书”,表达了作者对于功名的追求和对家族的责任感。虽然落第了,但作者并不会放弃,仍然在书写公卿卷,希望可以通过自己的努力重回高门。而“骨肉书”则是指家族传承的责任,作者希望能够继续为家族争光。

接下来的两句“御苑早莺啼暖树,钓乡春水浸贫居”,表达了作者对于诗意生活的向往。御苑早莺啼暖树,钓乡春水浸贫居,形容了悠闲、宁静的田园生活。作者希望能够回到乡村的贫困居所,享受简单与自由。

最后两句“拟离门馆东归去,又恐重来事转疏”,表达了作者内心的矛盾和困惑。他想要离开这个压抑的环境,返回东方的家乡,但又担心一旦离开,事情可能会变得更加疏远。这里可以理解为作者对于未来的选择和抉择。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“御苑早莺啼暖树”全诗拼音读音对照参考

xià dì tóu suǒ zhī
下第投所知

luò dì chóu shēng xiǎo gǔ chū, dì hán cái báo yù hé rú.
落第愁生晓鼓初,地寒才薄欲何如。
bù cí gèng xiě gōng qīng juǎn,
不辞更写公卿卷,
què shì nán xiū gǔ ròu shū.
却是难修骨肉书。
yù yuàn zǎo yīng tí nuǎn shù, diào xiāng chūn shuǐ jìn pín jū.
御苑早莺啼暖树,钓乡春水浸贫居。
nǐ lí mén guǎn dōng guī qù, yòu kǒng chóng lái shì zhuǎn shū.
拟离门馆东归去,又恐重来事转疏。

“御苑早莺啼暖树”平仄韵脚

拼音:yù yuàn zǎo yīng tí nuǎn shù
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌  (仄韵) 去声七遇  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“御苑早莺啼暖树”的相关诗句

“御苑早莺啼暖树”的关联诗句

网友评论

* “御苑早莺啼暖树”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“御苑早莺啼暖树”出自杜荀鹤的 《下第投所知》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢