“难把归书说远情”的意思及全诗出处和翻译赏析

难把归书说远情”出自唐代杜荀鹤的《行次荥阳却寄诸弟》, 诗句共7个字,诗句拼音为:nán bǎ guī shū shuō yuǎn qíng,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“难把归书说远情”全诗

《行次荥阳却寄诸弟》
唐代   杜荀鹤
难把归书说远情,奉亲多阙拙为兄。
早知寸禄荣家晚,悔不深山共汝耕。
枕上算程关月落,帽前搜景岳云生。
如今已作长安计,只得辛勤取一名。

分类:

作者简介(杜荀鹤)

杜荀鹤头像

杜荀鹤(846~904),唐代诗人。字彦之,号九华山人。汉族,池州石埭(今安徽石台)人。大顺进士,以诗名,自成一家,尤长于宫词。官至翰学士知制造。大顺二年,第一人擢第,复还旧山。宣州田頵遣至汴通好,朱全忠厚遇之,表授翰林学士、主客员外郎、知制诰。恃势侮易缙绅,众怒,欲杀之而未及。天祐初卒。自序其文为《唐风集》十卷,今编诗三卷。事迹见孙光宪《北梦琐言》、何光远《鉴诫录》、《旧五代史·梁书》本传、《唐诗纪事》及《唐才子传》。

《行次荥阳却寄诸弟》杜荀鹤 翻译、赏析和诗意

《行次荥阳却寄诸弟》
难把归书说远情,
奉亲多阙拙为兄。
早知寸禄荣家晚,
悔不深山共汝耕。
枕上算程关月落,
帽前搜景岳云生。
如今已作长安计,
只得辛勤取一名。

诗意和赏析:
这首诗是唐代杜荀鹤创作的一首诗,表达了作者的离乡之情和对弟兄的关心之情。诗中以行次荥阳为背景,通过寄给弟兄的信来表达自己的思念之情。

首先,诗人说难以用归信来表达离乡的思念之情。诗中的 "难把归书说远情",表达了他远离家乡,无法用笔墨来表达出深深的思念。

接下来,诗人表达自己为了家庭而放弃了追求个人荣华富贵的决定,成为了兄弟中最长的一个。诗中的 "奉亲多阙拙为兄",表明了他充满了对家人的责任感和担当。

然后,诗人表达了对自己过去的选择的一种反思和后悔。他认为如果早些明白寸禄的价值,他会选择早点去担负家庭生计而不是沉迷于山林之间。诗中的 "早知寸禄荣家晚,悔不深山共汝耕",表达了他对过去的选择的后悔。

最后,诗人表示自己已经明白并决定支持改变自己命运的计划,舍弃过去的苦楚,努力追求名利。诗中的 "如今已作长安计,只得辛勤取一名",表达出他决心改变命运,通过辛勤的努力来实现自己的名利之计。

总的来说,这首诗表达了诗人离乡的思念之情,对家庭的责任感和担当,对过去选择的一种后悔和对未来的追求。它展示了诗人对人生的思考和对人生道路的抉择。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“难把归书说远情”全诗拼音读音对照参考

xíng cì xíng yáng què jì zhū dì
行次荥阳却寄诸弟

nán bǎ guī shū shuō yuǎn qíng, fèng qīn duō quē zhuō wèi xiōng.
难把归书说远情,奉亲多阙拙为兄。
zǎo zhī cùn lù róng jiā wǎn,
早知寸禄荣家晚,
huǐ bù shēn shān gòng rǔ gēng.
悔不深山共汝耕。
zhěn shàng suàn chéng guān yuè luò, mào qián sōu jǐng yuè yún shēng.
枕上算程关月落,帽前搜景岳云生。
rú jīn yǐ zuò cháng ān jì, zhǐ de xīn qín qǔ yī míng.
如今已作长安计,只得辛勤取一名。

“难把归书说远情”平仄韵脚

拼音:nán bǎ guī shū shuō yuǎn qíng
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“难把归书说远情”的相关诗句

“难把归书说远情”的关联诗句

网友评论

* “难把归书说远情”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“难把归书说远情”出自杜荀鹤的 《行次荥阳却寄诸弟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢