“莫道巢成却不安”的意思及全诗出处和翻译赏析

莫道巢成却不安”出自唐代杜荀鹤的《春来燕》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mò dào cháo chéng què bù ān,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“莫道巢成却不安”全诗

《春来燕》
唐代   杜荀鹤
我屋汝嫌低不住,雕梁画阁也知宽。
大须稳择安巢处,莫道巢成却不安

分类:

作者简介(杜荀鹤)

杜荀鹤头像

杜荀鹤(846~904),唐代诗人。字彦之,号九华山人。汉族,池州石埭(今安徽石台)人。大顺进士,以诗名,自成一家,尤长于宫词。官至翰学士知制造。大顺二年,第一人擢第,复还旧山。宣州田頵遣至汴通好,朱全忠厚遇之,表授翰林学士、主客员外郎、知制诰。恃势侮易缙绅,众怒,欲杀之而未及。天祐初卒。自序其文为《唐风集》十卷,今编诗三卷。事迹见孙光宪《北梦琐言》、何光远《鉴诫录》、《旧五代史·梁书》本传、《唐诗纪事》及《唐才子传》。

《春来燕》杜荀鹤 翻译、赏析和诗意

春来燕,我屋汝嫌低不住,
莺语花香都欲来。
雕梁画阁也知宽,
岂得无心忧巢栖。

译文:
春天到来了,燕子啊,你抱怨我的房屋太低小,
鸟语花香都想来光顾。
即使有着华丽的装潢和宽敞的屋檐,
你怎能没有牵挂而安定栖息呢?

诗意和赏析:
这首诗描绘了春天的景象,以及杜荀鹤对燕子选择巢穴的思考。诗人将燕子与春天的气息联系在一起,表达了自己希望吸引燕子在自己的屋檐上筑巢的愿望。诗中的“我屋汝嫌低不住”表达了诗人对燕子垂青自己房屋的期待,同时也可以理解为诗人对自己境况的自嘲。诗人用“雕梁画阁也知宽”来形容自己的房屋富丽堂皇,希望能够吸引燕子的注意。最后两句“大须稳择安巢处,莫道巢成却不安”指出燕子选择巢穴时需要稳妥地选定一个安全稳定的地方,以保障巢穴的安全。这也可以看作是给人们提供了一个哲理,即选择居所时要慎重考虑,并且在获得成功之后仍需继续努力保持稳定。整首诗意味深长,展示了诗人对大自然和生活的细腻感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“莫道巢成却不安”全诗拼音读音对照参考

chūn lái yàn
春来燕

wǒ wū rǔ xián dī bú zhù, diāo liáng huà gé yě zhī kuān.
我屋汝嫌低不住,雕梁画阁也知宽。
dà xū wěn zé ān cháo chù, mò dào cháo chéng què bù ān.
大须稳择安巢处,莫道巢成却不安。

“莫道巢成却不安”平仄韵脚

拼音:mò dào cháo chéng què bù ān
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“莫道巢成却不安”的相关诗句

“莫道巢成却不安”的关联诗句

网友评论

* “莫道巢成却不安”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“莫道巢成却不安”出自杜荀鹤的 《春来燕》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢