“习习东风扇”的意思及全诗出处和翻译赏析
“习习东风扇”全诗
浅深千里碧,高下一时春。
嫩叶舒烟际,微香动水滨。
金塘明夕照,辇路惹芳尘。
造化功何广,阳和力自均。
今当发生日,沥恳祝良辰。
分类: 春草碧
《春草碧色》王毂 翻译、赏析和诗意
《春草碧色》
习习东风扇,萋萋草色新。
浅深千里碧,高下一时春。
嫩叶舒烟际,微香动水滨。
金塘明夕照,辇路惹芳尘。
造化功何广,阳和力自均。
今当发生日,沥恳祝良辰。
中文译文:
和煦的东风扇起,青翠的草色崭新。
由浅至深,遍布千里的绿,高低起伏的春光。
嫩叶展开在烟雾之间,微香飘动在水边。
黄昏明亮的夕阳照射在金塘,皇家的道路上沾染上了芬芳的尘埃。
造化神力多么广大,太阳的力量如此均衡。
今天是一个吉祥的日子,郑重地祝福美好的时刻降临。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一个春季的景象,以及春天的美好和祝福。作者通过对自然景物的描绘,展现了春天的绿色和生机,以及春风和阳光给大地带来的温暖和愉悦。诗中用词简练,意境清新,通过细腻的描写展现了作者对春季美好景色的深深感受。他将春天的景色与人们的生活和祝愿相联系,表达了对美好时光的期待和向往。整首诗意蕴涵浓厚,情感真挚,读来使人心旷神怡,倍感春意盎然。
“习习东风扇”全诗拼音读音对照参考
chūn cǎo bì sè
春草碧色
xí xí dōng fēng shàn, qī qī cǎo sè xīn.
习习东风扇,萋萋草色新。
qiǎn shēn qiān lǐ bì, gāo xià yī shí chūn.
浅深千里碧,高下一时春。
nèn yè shū yān jì, wēi xiāng dòng shuǐ bīn.
嫩叶舒烟际,微香动水滨。
jīn táng míng xī zhào, niǎn lù rě fāng chén.
金塘明夕照,辇路惹芳尘。
zào huà gōng hé guǎng, yáng hé lì zì jūn.
造化功何广,阳和力自均。
jīn dāng fā shēng rì, lì kěn zhù liáng chén.
今当发生日,沥恳祝良辰。
“习习东风扇”平仄韵脚
平仄:平平平平仄
韵脚:(平韵) 下平一先 (仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。