“可怜光采一片玉”的意思及全诗出处和翻译赏析

可怜光采一片玉”出自唐代褚载的《云(一作杜牧诗)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kě lián guāng cǎi yī piàn yù,诗句平仄:仄平平仄平仄仄。

“可怜光采一片玉”全诗

《云(一作杜牧诗)》
唐代   褚载
尽日看云首不回,无心都大似无才。
可怜光采一片玉,万里晴天何处来。

分类: 抒怀愤懑

《云(一作杜牧诗)》褚载 翻译、赏析和诗意

《云(一作杜牧诗)》

尽日看云首不回,
无心都大似无才。
可怜光采一片玉,
万里晴天何处来。

中文译文:

整天盯着云朵,它却不回头,
无心无力,仿佛没有才华。
可怜那光芒万丈的云,
万里晴天它从何处来。

诗意和赏析:

这首诗描绘了作者看云的心境,抒发了他对往事逝去的无奈和对现实状况的无力感。作者在整天盯着云朵的时候,云却不回头,象征着过去的时光无法回来,人无法掌控。作者感到自己无心无力,大概是因为对过去已经失去了热情,对现在的状况失去了自信。在作者的眼中,云的光芒像一片玉,可怜它只能在万里晴天的时候出现,这也暗喻着作者希望未来能有好的发展,但却不知道具体的来源。

这首诗表达了一种对时光不可逆转的无奈和对未来希望的迷茫感,同时也传达了一种对现实局面的无力和无能感。文辞简洁,意境深远,给人一种深沉而苍凉的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“可怜光采一片玉”全诗拼音读音对照参考

yún yī zuò dù mù shī
云(一作杜牧诗)

jǐn rì kàn yún shǒu bù huí, wú xīn dōu dà shì wú cái.
尽日看云首不回,无心都大似无才。
kě lián guāng cǎi yī piàn yù, wàn lǐ qíng tiān hé chǔ lái.
可怜光采一片玉,万里晴天何处来。

“可怜光采一片玉”平仄韵脚

拼音:kě lián guāng cǎi yī piàn yù
平仄:仄平平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“可怜光采一片玉”的相关诗句

“可怜光采一片玉”的关联诗句

网友评论

* “可怜光采一片玉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“可怜光采一片玉”出自褚载的 《云(一作杜牧诗)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢