“门当谷路多樵客”的意思及全诗出处和翻译赏析
“门当谷路多樵客”全诗
门当谷路多樵客,地带河声足水禽。
闲伴尔曹虽适意,静思吾道好沾襟。
邻翁莫问伤时事,一曲高歌夕照沈。
分类:
作者简介(韦庄)
《河内别村业闲题》韦庄 翻译、赏析和诗意
译文:
阮家清风竹巷深,
满溪松竹像山阴。
门前谷路多樵客,
地带河声足水禽。
闲来与尔曹为伴,
静心思念吾之道。
邻居老翁莫谈时事,
一曲高歌夕阳下沉。
诗意:
这首诗以作者身处河内别村为背景,描绘了富有诗情画意的乡村风貌。通过描写阮氏家的清风竹巷、松竹丛林和溪水中游荡的水禽,展现出宁静、闲适、自然的生活场景。樵夫在门前经过,河水的声音随风传来,给人带来了平和与宁静的感觉。作者与友人闲暇时相伴,静心思索吾道,强调了与自然相处的愉悦和对心灵的宁静追求。最后,作者告诫邻居老翁不要谈论时事,而是在夕阳下高歌一曲,陶冶心灵。
赏析:
这首诗以朴素、自然的语言描绘了田园风光和安逸自在的生活场景,展现了作者对自然的热爱以及对宁静心灵的追求。诗歌表达了对宁静、自然、优雅生活的向往,以及对烦琐世事的回避与超越。通过诗中的景物描写和情感表达,读者可以感受到作者对自然与人文的和谐、对心灵宁静的追求,并进一步思考人与自然之间的关系。整首诗文情并茂,节奏流畅,给人以平和、舒适的感觉,深深地触动了读者的情感。
“门当谷路多樵客”全诗拼音读音对照参考
hé nèi bié cūn yè xián tí
河内别村业闲题
ruǎn shì qīng fēng zhú xiàng shēn, mǎn xī sōng zhú shì shān yīn.
阮氏清风竹巷深,满溪松竹似山阴。
mén dāng gǔ lù duō qiáo kè,
门当谷路多樵客,
dì dài hé shēng zú shuǐ qín.
地带河声足水禽。
xián bàn ěr cáo suī shì yì, jìng sī wú dào hǎo zhān jīn.
闲伴尔曹虽适意,静思吾道好沾襟。
lín wēng mò wèn shāng shí shì, yī qǔ gāo gē xī zhào shěn.
邻翁莫问伤时事,一曲高歌夕照沈。
“门当谷路多樵客”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。