“满坐绮罗皆不见”的意思及全诗出处和翻译赏析

满坐绮罗皆不见”出自唐代韦庄的《江亭酒醒却寄维扬饯客》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mǎn zuò qǐ luó jiē bú jiàn,诗句平仄:仄仄仄平平平仄。

“满坐绮罗皆不见”全诗

《江亭酒醒却寄维扬饯客》
唐代   韦庄
别筵人散酒初醒,江步黄昏雨雪零。
满坐绮罗皆不见,觉来红树背银屏。

分类:

作者简介(韦庄)

韦庄头像

韦庄(约836年─910年),字端己,杜陵(今中国陕西省西安市附近)人,诗人韦应物的四代孙,唐朝花间派词人,词风清丽,有《浣花词》流传。曾任前蜀宰相,谥文靖。

《江亭酒醒却寄维扬饯客》韦庄 翻译、赏析和诗意

江亭酒醒却寄维扬饯客

别筵人散酒初醒,江步黄昏雨雪零。
满坐绮罗皆不见,觉来红树背银屏。

诗意和赏析:
这首诗词是唐代诗人韦庄写的一首别人的送别诗,表达了别人散场后酒醒时的怅然之情。

诗中描写了一个筵席已散,人们渐渐醒来的情景。黄昏时分开始下起雨雪,江边的步行道变得冷清。满坐的宴会厅上原本华丽的绮罗帷幕现在空空荡荡,红树背后的银屏遮蔽了一切。

这首诗通过清晰凝练的描写,展示了一种别离的哀婉之情。杯酒言欢之后,人们的离别和孤寂感油然而生,江亭上的景色也与此相映成趣。筵席散场,满坐皆不见,只有红树和银屏伴随着寂寞的思绪。作者以简洁的语言表达了离散之刻的情感,读来令人产生一种深沉的忧伤之感。

总而言之,这首诗以简练而又凄美的语言,表达了作者对离别时刻的思绪和情感的悲凉之景,能够引起读者对于人生离别的共鸣与思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“满坐绮罗皆不见”全诗拼音读音对照参考

jiāng tíng jiǔ xǐng què jì wéi yáng jiàn kè
江亭酒醒却寄维扬饯客

bié yán rén sàn jiǔ chū xǐng, jiāng bù huáng hūn yǔ xuě líng.
别筵人散酒初醒,江步黄昏雨雪零。
mǎn zuò qǐ luó jiē bú jiàn, jué lái hóng shù bèi yín píng.
满坐绮罗皆不见,觉来红树背银屏。

“满坐绮罗皆不见”平仄韵脚

拼音:mǎn zuò qǐ luó jiē bú jiàn
平仄:仄仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十五潸  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“满坐绮罗皆不见”的相关诗句

“满坐绮罗皆不见”的关联诗句

网友评论

* “满坐绮罗皆不见”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“满坐绮罗皆不见”出自韦庄的 《江亭酒醒却寄维扬饯客》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢