“三年流落卧漳滨”的意思及全诗出处和翻译赏析

三年流落卧漳滨”出自唐代韦庄的《婺州屏居蒙右省王拾遗车枉降访病中延候不得因成寄谢》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sān nián liú luò wò zhāng bīn,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“三年流落卧漳滨”全诗

《婺州屏居蒙右省王拾遗车枉降访病中延候不得因成寄谢》
唐代   韦庄
三年流落卧漳滨,王粲思家拭泪频。
画角莫吹残月夜,病心方忆故园春。
自为江上樵苏客,不识天边侍从臣。
怪得白鸥惊去尽,绿萝门外有朱轮。

分类:

作者简介(韦庄)

韦庄头像

韦庄(约836年─910年),字端己,杜陵(今中国陕西省西安市附近)人,诗人韦应物的四代孙,唐朝花间派词人,词风清丽,有《浣花词》流传。曾任前蜀宰相,谥文靖。

《婺州屏居蒙右省王拾遗车枉降访病中延候不得因成寄谢》韦庄 翻译、赏析和诗意

《婺州屏居蒙右省王拾遗车枉降访病中延候不得因成寄谢》是唐代诗人韦庄创作的一首诗词。该诗描写了诗人三年流落他乡,思念家乡和亡故的朋友,感叹自己的境遇。

诗词的大意为:我漂泊在漳州已有三年,常常擦去思念家乡的眼泪。月圆之夜,画家们请勿吹响笛子,因为我病中的心突然想起了故乡的春天。我是江上的樵苏,不认识天边的仆从,奇怪的是,扔石头惊飞了白鸥,门外的青藤上却有红轮子。

这首诗词以流离失所的感受为主题,表达了诗人对家乡和过去的思念之情。诗中描绘了月夜中画家吹笛的景象,进一步突出了诗人孤独的境遇。诗人自称江上的樵苏,表达了自己的孤独和与世隔绝的状态。最后两句暗示了诗人对于世事的不解和疑问。

整首诗词感情真挚、语言简练、意境深远,传达了作者在他乡流离的苦楚和对家乡的深深思念之情,同时也反映了流离失所者内心的孤独和对世事的疑虑。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“三年流落卧漳滨”全诗拼音读音对照参考

wù zhōu píng jū méng yòu shěng wáng shí yí chē wǎng jiàng fǎng bìng zhōng yán hòu bù dé yīn chéng jì xiè
婺州屏居蒙右省王拾遗车枉降访病中延候不得因成寄谢

sān nián liú luò wò zhāng bīn, wáng càn sī jiā shì lèi pín.
三年流落卧漳滨,王粲思家拭泪频。
huà jiǎo mò chuī cán yuè yè,
画角莫吹残月夜,
bìng xīn fāng yì gù yuán chūn.
病心方忆故园春。
zì wèi jiāng shàng qiáo sū kè, bù shí tiān biān shì cóng chén.
自为江上樵苏客,不识天边侍从臣。
guài de bái ōu jīng qù jǐn, lǜ luó mén wài yǒu zhū lún.
怪得白鸥惊去尽,绿萝门外有朱轮。

“三年流落卧漳滨”平仄韵脚

拼音:sān nián liú luò wò zhāng bīn
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“三年流落卧漳滨”的相关诗句

“三年流落卧漳滨”的关联诗句

网友评论

* “三年流落卧漳滨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“三年流落卧漳滨”出自韦庄的 《婺州屏居蒙右省王拾遗车枉降访病中延候不得因成寄谢》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢