“半年江上怆离襟”的意思及全诗出处和翻译赏析

半年江上怆离襟”出自唐代韦庄的《寄湖州舍弟》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bàn nián jiāng shàng chuàng lí jīn,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“半年江上怆离襟”全诗

《寄湖州舍弟》
唐代   韦庄
半年江上怆离襟,把得新诗喜又吟。
多病似逢秦氏药,久贫如得顾家金。
云烟但有穿杨志,尘土多无作吏心。
何况别来词转丽,不愁明代少知音。

分类:

作者简介(韦庄)

韦庄头像

韦庄(约836年─910年),字端己,杜陵(今中国陕西省西安市附近)人,诗人韦应物的四代孙,唐朝花间派词人,词风清丽,有《浣花词》流传。曾任前蜀宰相,谥文靖。

《寄湖州舍弟》韦庄 翻译、赏析和诗意

《寄湖州舍弟》是唐代诗人韦庄的作品。这首诗表达了诗人离开湖州半年后的怀念之情,并寄托了对家乡和亲人的思念之情。

诗人说自己在江上离家半年,怀着离别的忧伤,拿出新写的诗来喜悦地吟诵。他多年来一直身体不好,就像得到了秦氏的神药般的高兴;长时间生活在贫困中,就像得到了家族金钱的帮助般的满足。虽然在远离家乡时,他始终怀着浓厚的思念之情。

诗中,诗人以云烟穿杨和尘土无吏心来比喻自己,表达了他的志向和态度。同时,他感叹自己词才的转变和不被人所赏识,感到没有明代的朋友和知音。这个词转丽的意思是词作的转变更加美丽和优秀。

整首诗以朴素的语言描绘诗人对家乡和亲人的思念之情,凭借自己优美的词才和情感的流露,让读者能够感受到诗人内心的情感。这首诗表达了离别的忧伤和对家乡的思念,以及对诗才的自豪和对赞赏的渴望,展现了韦庄才情横溢的艺术才华。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“半年江上怆离襟”全诗拼音读音对照参考

jì hú zhōu shè dì
寄湖州舍弟

bàn nián jiāng shàng chuàng lí jīn, bǎ dé xīn shī xǐ yòu yín.
半年江上怆离襟,把得新诗喜又吟。
duō bìng shì féng qín shì yào,
多病似逢秦氏药,
jiǔ pín rú dé gù jiā jīn.
久贫如得顾家金。
yún yān dàn yǒu chuān yáng zhì, chén tǔ duō wú zuò lì xīn.
云烟但有穿杨志,尘土多无作吏心。
hé kuàng bié lái cí zhuǎn lì, bù chóu míng dài shǎo zhī yīn.
何况别来词转丽,不愁明代少知音。

“半年江上怆离襟”平仄韵脚

拼音:bàn nián jiāng shàng chuàng lí jīn
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“半年江上怆离襟”的相关诗句

“半年江上怆离襟”的关联诗句

网友评论

* “半年江上怆离襟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“半年江上怆离襟”出自韦庄的 《寄湖州舍弟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢