“云压夜城低”的意思及全诗出处和翻译赏析

云压夜城低”出自唐代韦庄的《岁晏同左生作》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yún yā yè chéng dī,诗句平仄:平平仄平平。

“云压夜城低”全诗

《岁晏同左生作》
唐代   韦庄
岁暮乡关远,天涯手重携。
雪埋江树短,云压夜城低
宝瑟湘灵怨,清砧杜魄啼。
不须临皎镜,年长易凄凄。

分类:

作者简介(韦庄)

韦庄头像

韦庄(约836年─910年),字端己,杜陵(今中国陕西省西安市附近)人,诗人韦应物的四代孙,唐朝花间派词人,词风清丽,有《浣花词》流传。曾任前蜀宰相,谥文靖。

《岁晏同左生作》韦庄 翻译、赏析和诗意

诗词《岁晏同左生作》是唐代诗人韦庄创作的作品。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

岁暮乡关远,天涯手重携。
雪埋江树短,云压夜城低。
宝瑟湘灵怨,清砧杜魄啼。
不须临皎镜,年长易凄凄。

译文:
年末乡关遥远,天涯相携手。
雪覆江树短,云压夜城低。
宝瑟传来湘灵的怨恨,清砧悲哀地唱着杜鹃。
不需要照镜子,年龄增长很容易变得凄凉。

诗意:
此诗描绘了岁末的寂寞和颓废,以及人们的思乡之情。诗人通过描述乡关遥远、天涯之旅以及雪覆江树、云压夜城的景象,营造出诗中主人公与岁末时节的孤寂感。诗中的宝瑟和清砧则象征着湘灵、杜鹃,它们的哀鸣传达出乡愁和岁月无情的主题。

赏析:
《岁晏同左生作》通过景物的描写和隐喻的运用,表达了诗人对岁末时光和离别的深深思绪。诗中的描绘充满了冷凄之感,以表现出岁末寒冷和乡愁之情。宝瑟被用来表现湘灵的怨恨,清砧则表达了杜鹃的凄凉哀鸣。整首诗写景描写巧妙,意境深远,既传达出了诗人对年少时光的怀念,又表达了对时光流转和岁月无情的感慨。这首诗词以简洁明了的语言,通过隐喻和对比的手法,表达了人们在岁末感到的孤独和离别的情感,给人以清冷而凄美的美感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“云压夜城低”全诗拼音读音对照参考

suì yàn tóng zuǒ shēng zuò
岁晏同左生作

suì mù xiāng guān yuǎn, tiān yá shǒu zhòng xié.
岁暮乡关远,天涯手重携。
xuě mái jiāng shù duǎn, yún yā yè chéng dī.
雪埋江树短,云压夜城低。
bǎo sè xiāng líng yuàn, qīng zhēn dù pò tí.
宝瑟湘灵怨,清砧杜魄啼。
bù xū lín jiǎo jìng, nián zhǎng yì qī qī.
不须临皎镜,年长易凄凄。

“云压夜城低”平仄韵脚

拼音:yún yā yè chéng dī
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平八齐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“云压夜城低”的相关诗句

“云压夜城低”的关联诗句

网友评论

* “云压夜城低”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“云压夜城低”出自韦庄的 《岁晏同左生作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢