“不堪芳草思王孙”的意思及全诗出处和翻译赏析

不堪芳草思王孙”出自唐代韦庄的《春愁》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù kān fāng cǎo sī wáng sūn,诗句平仄:仄平平仄平平平。

“不堪芳草思王孙”全诗

《春愁》
唐代   韦庄
自有春愁正断魂,不堪芳草思王孙
落花寂寂黄昏雨,深院无人独倚门。

分类:

作者简介(韦庄)

韦庄头像

韦庄(约836年─910年),字端己,杜陵(今中国陕西省西安市附近)人,诗人韦应物的四代孙,唐朝花间派词人,词风清丽,有《浣花词》流传。曾任前蜀宰相,谥文靖。

《春愁》韦庄 翻译、赏析和诗意

《春愁》是唐代诗人韦庄创作的一首诗。诗意抒发了诗人内心的春愁和对逝去的爱情的思念之情。

诗词的中文译文如下:
自有春愁正断魂,不堪芳草思王孙。
落花寂寂黄昏雨,深院无人独倚门。

诗意和赏析:这首诗表达了诗人内心的春愁和对失去的爱情的思念。诗的开篇“自有春愁正断魂”,描绘了诗人内心深处的忧愁和伤感之情,使人感受到诗人内心的痛苦和苦闷。接着,“不堪芳草思王孙”,通过芳草思念王孙的形象,表达了诗人对过去美好时光和逝去的爱情的思念之情。

下半部分的描写更加凄凉,以“落花寂寂黄昏雨”和“深院无人独倚门”为象征,勾勒出了诗人孤独的心境和寂寞的环境。春天的落花和黄昏的雨声,为诗人的心情增添了凄凉和萧瑟的色彩。深院无人,独倚门的形象,进一步表达了诗人内心的孤独和无助。

整首诗以简洁纯熟的语言,烘托出了诗人内心的苦闷和对过去的怀念之情,通过细腻的描写,让读者共情诗人的心境,感受到了世事无常、时光流转的人生哀愁。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不堪芳草思王孙”全诗拼音读音对照参考

chūn chóu
春愁

zì yǒu chūn chóu zhèng duàn hún, bù kān fāng cǎo sī wáng sūn.
自有春愁正断魂,不堪芳草思王孙。
luò huā jì jì huáng hūn yǔ, shēn yuàn wú rén dú yǐ mén.
落花寂寂黄昏雨,深院无人独倚门。

“不堪芳草思王孙”平仄韵脚

拼音:bù kān fāng cǎo sī wáng sūn
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不堪芳草思王孙”的相关诗句

“不堪芳草思王孙”的关联诗句

网友评论

* “不堪芳草思王孙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不堪芳草思王孙”出自韦庄的 《春愁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢