“秋霁禁城晚”的意思及全诗出处和翻译赏析
“秋霁禁城晚”全诗
墙头山色健,林外鸟声欢。
翘日楼台丽,清风剑佩寒。
玉人襟袖薄,斜凭翠阑干。
分类: 秋霁
作者简介(韦庄)
《秋霁晚景》韦庄 翻译、赏析和诗意
诗词:《秋霁晚景》,朝代:唐代,作者:韦庄
秋霁禁城晚,六街烟雨残。
墙头山色健,林外鸟声欢。
翘日楼台丽,清风剑佩寒。
玉人襟袖薄,斜凭翠阑干。
中文译文:
秋天晴朗的晚上,禁城里的秋雾渐渐消散,
城里的街道上还残留着雨后的烟雾。
城墙上的山色依然壮丽,离城外的林木传来欢快的鸟鸣。
皇宫的楼台在阳光下十分美丽,清风中的剑鞘发出寒意。
美丽的女子纤细的衣服袖子薄如纸,斜倚在翠绿的栏杆上。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一个晴朗秋日傍晚的景象,以及禁城中的繁华气象。诗歌通过描绘秋天的自然景色和皇宫中的美丽景物,表达了作者对美好事物的喜爱和赞美之情。
首先,诗中描述了秋天的景色。作者以秋霁来描绘晴朗的天气,给人以清新明亮的感觉。禁城里的六条街道上还弥漫着雨后的烟雾,给景色增加了一丝朦胧之美。城墙上的山色壮丽健康,林外传来欢快的鸟鸣,让人感受到丰富的自然气息。
其次,诗中描绘了禁城中的壮丽景象。翘日楼台在阳光下十分美丽,充满了宫廷的华丽和富丽堂皇的景致。清风中闪烁的剑佩给人以寒意,凸显宫廷中的严肃和权威。
最后,诗中表现了美丽的女子。诗中形容玉人的襟袖薄如纸,斜倚在翠绿的栏杆上,展示出她柔美的姿态,为整个景象增添了一丝优雅和动人的情感。
整首诗通过描绘丰富多彩的景物和形象,表达了作者对美好事物的赞美之情,展示了唐代宫廷的繁华和秋日的愉悦。这首诗在形象描写和意境塑造方面都非常成功,让读者感受到秋天带来的舒适和美好。
“秋霁禁城晚”全诗拼音读音对照参考
qiū jì wǎn jǐng
秋霁晚景
qiū jì jìn chéng wǎn, liù jiē yān yǔ cán.
秋霁禁城晚,六街烟雨残。
qiáng tóu shān sè jiàn, lín wài niǎo shēng huān.
墙头山色健,林外鸟声欢。
qiào rì lóu tái lì, qīng fēng jiàn pèi hán.
翘日楼台丽,清风剑佩寒。
yù rén jīn xiù báo, xié píng cuì lán gān.
玉人襟袖薄,斜凭翠阑干。
“秋霁禁城晚”平仄韵脚
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。