“句引花枝笑凭墙”的意思及全诗出处和翻译赏析

句引花枝笑凭墙”出自唐代韦庄的《春陌二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jù yǐn huā zhī xiào píng qiáng,诗句平仄:仄仄平平仄平平。

“句引花枝笑凭墙”全诗

《春陌二首》
唐代   韦庄
满街芳草卓香车,仙子门前白日斜。
肠断东风各回首,一枝春雪冻梅花。
嫩烟轻染柳丝黄,句引花枝笑凭墙
马上王孙莫回首,好风偏逐羽林郎。

分类:

作者简介(韦庄)

韦庄头像

韦庄(约836年─910年),字端己,杜陵(今中国陕西省西安市附近)人,诗人韦应物的四代孙,唐朝花间派词人,词风清丽,有《浣花词》流传。曾任前蜀宰相,谥文靖。

《春陌二首》韦庄 翻译、赏析和诗意

诗词《春陌二首》是唐代诗人韦庄的作品。这首诗描绘了春天的景象,表达了对美好时光的追忆和对逝去的事物的留恋之情。

中文译文:
满街芳草卓香车,
仙子门前白日斜。
肠断东风各回首,
一枝春雪冻梅花。

嫩烟轻染柳丝黄,
句引花枝笑凭墙。
马上王孙莫回首,
好风偏逐羽林郎。

诗意:
这首诗以春天的景象为背景,通过描写满街芳草和卓香的车马,展现了春天的繁花盛景。诗人通过仙子门前的斜阳来暗示时间的流逝,也抒发了对逝去美好时光的怀念之情。
第二节描绘了嫩烟轻染柳丝黄,花枝引诗句轻轻笑在墙上。这里通过形象的描写表达了春天的柔美和诗人对春花景色的赞美。
最后两句勉励读者不要回首过往,要像风一样向前,像羽林郎一样追随良辰美景。

赏析:
这首诗以描写春天为主题,通过用词简练、意境鲜明的描写手法,表达了作者对春天的热爱和对时光流转的感慨。通过描绘满街的花草和车马的奢华,展示了春天的繁华景色。一枝春雪冻梅花的描绘,可以看出诗人对细腻之美和纯洁之美的向往。
第二节则以细腻的笔触描绘了柳丝的黄色和花枝上的诗句,通过形象的描写展示了春天的柔美和多样性。
最后两句则抒发了诗人对逝去时光的留恋之情,并劝诫人们要珍惜现在的美好时光,不要留恋过去,要像风一样向前,追随良辰美景。整首诗抒发了作者的情感,也启发读者要珍惜时间,积极向前。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“句引花枝笑凭墙”全诗拼音读音对照参考

chūn mò èr shǒu
春陌二首

mǎn jiē fāng cǎo zhuō xiāng chē, xiān zǐ mén qián bái rì xié.
满街芳草卓香车,仙子门前白日斜。
cháng duàn dōng fēng gè huí shǒu, yī zhī chūn xuě dòng méi huā.
肠断东风各回首,一枝春雪冻梅花。
nèn yān qīng rǎn liǔ sī huáng, jù yǐn huā zhī xiào píng qiáng.
嫩烟轻染柳丝黄,句引花枝笑凭墙。
mǎ shàng wáng sūn mò huí shǒu, hǎo fēng piān zhú yǔ lín láng.
马上王孙莫回首,好风偏逐羽林郎。

“句引花枝笑凭墙”平仄韵脚

拼音:jù yǐn huā zhī xiào píng qiáng
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“句引花枝笑凭墙”的相关诗句

“句引花枝笑凭墙”的关联诗句

网友评论

* “句引花枝笑凭墙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“句引花枝笑凭墙”出自韦庄的 《春陌二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢