“琴樽赏不孤”的意思及全诗出处和翻译赏析

琴樽赏不孤”出自唐代王贞白的《芦苇》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qín zūn shǎng bù gū,诗句平仄:平平仄仄平。

“琴樽赏不孤”全诗

《芦苇》
唐代   王贞白
高士想江湖,湖闲庭植芦。
清风时有至,绿竹兴何殊。
嫩喜日光薄,疏忧雨点粗。
惊蛙跳得过,斗雀袅如无。
未织巴篱护,几抬邛竹扶。
惹烟轻弱柳,蘸水漱清蒲。
溉灌情偏重,琴樽赏不孤
穿花思钓叟,吹叶少羌雏。
寒色暮天映,秋声远籁俱。
朗吟应有趣,潇洒十馀株。

分类:

作者简介(王贞白)

王贞白,字有道(875—958),号灵溪。信州永丰(今江西广丰)人。唐末五代十国著名诗人。唐乾宁二年(895)登进士,七年后(902)授职校书郎,尝与罗隐、方干、贯休同倡和。在登第授职之间的七年中,他随军出塞抵御外敌,写下了许多边塞诗,有不少反映边塞生活,激励士气的佳作。征戍之情,深切动人。对军旅之劳、战争景象描写的气势豪迈、色彩浓烈、音调铿锵。有《灵溪集》七卷,今编诗一卷。其名句“一寸光阴一寸金”,至今民间广为流传。

《芦苇》王贞白 翻译、赏析和诗意

译文:《芦苇》
高士思江湖,湖边种下芦苇。
清风时常来,绿竹也茁壮。
嫩芽喜日光,疏叶忧雨滴。
惊蛙能跳过,斗雀轻盈无。
还没编织巴篱护,举起竹竿支撑。
吸引了轻烟婆娑的柳树,用水涤草地上的芦苇。
浇灌的情意特别浓厚,琴音与酒杯共赏不孤独。
穿过花丛思考着钓鱼老人,吹拂叶片几个羌族年轻人。
寒冷的色彩映照着天空,秋天的声音远处回响。
高声吟唱应该很有趣,潇洒自如的只有十来株芦苇。

诗意和赏析:
这首诗以芦苇作为中心形象,表现出作者对江湖和自由生活的向往。诗人将芦苇与高士、清风、绿竹等自然元素相结合,创造出了一幅宁静而自由的画面。芦苇柔韧而坚韧,像很多高士一样,在尘世中能保持自己的本真。清风时常吹来,给芦苇注入了生机和力量。绿竹兴旺,与芦苇一起构成了一幅宁静而美好的自然景象。诗人还通过描写嫩芽喜日光、疏叶忧雨滴等细节,展现了芦苇的生命力和对环境的适应能力。诗中所描述的自然景象,不仅美丽动人,也寄托了诗人对自由、宁静和独立的向往。整首诗以简洁而形象的语言,通过描绘芦苇的情景,表达了诗人对自由、自然和宁静生活的追求,具有较高的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“琴樽赏不孤”全诗拼音读音对照参考

lú wěi
芦苇

gāo shì xiǎng jiāng hú, hú xián tíng zhí lú.
高士想江湖,湖闲庭植芦。
qīng fēng shí yǒu zhì, lǜ zhú xìng hé shū.
清风时有至,绿竹兴何殊。
nèn xǐ rì guāng báo, shū yōu yǔ diǎn cū.
嫩喜日光薄,疏忧雨点粗。
jīng wā tiào dé guò, dòu què niǎo rú wú.
惊蛙跳得过,斗雀袅如无。
wèi zhī bā lí hù, jǐ tái qióng zhú fú.
未织巴篱护,几抬邛竹扶。
rě yān qīng ruò liǔ, zhàn shuǐ shù qīng pú.
惹烟轻弱柳,蘸水漱清蒲。
gài guàn qíng piān zhòng, qín zūn shǎng bù gū.
溉灌情偏重,琴樽赏不孤。
chuān huā sī diào sǒu, chuī yè shǎo qiāng chú.
穿花思钓叟,吹叶少羌雏。
hán sè mù tiān yìng, qiū shēng yuǎn lài jù.
寒色暮天映,秋声远籁俱。
lǎng yín yīng yǒu qù, xiāo sǎ shí yú zhū.
朗吟应有趣,潇洒十馀株。

“琴樽赏不孤”平仄韵脚

拼音:qín zūn shǎng bù gū
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“琴樽赏不孤”的相关诗句

“琴樽赏不孤”的关联诗句

网友评论

* “琴樽赏不孤”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“琴樽赏不孤”出自王贞白的 《芦苇》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢