“诗逸不拘凡对属”的意思及全诗出处和翻译赏析

诗逸不拘凡对属”出自唐代张蠙的《赠丘衙推》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shī yì bù jū fán duì shǔ,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

“诗逸不拘凡对属”全诗

《赠丘衙推》
唐代   张蠙
仙都高处掩柴扉,人世闻名见者稀。
诗逸不拘凡对属,易穷皆达圣玄微。
偶携童稚离青嶂,便被君侯换白衣。
任醉宾筵莫深隐,绮罗丝竹胜渔矶。

分类:

作者简介(张蠙)

[约公元九o一年前后在世]字象文,清河人。生卒年均不详,约唐哀帝天复初前后在世。生而颖秀,幼能为诗登单于台,有“白日地中出,黄河天上来”名,由是知名。家贫累下第,留滞长安。乾宁二年,(公元895年)登进士第。唐懿宗咸通(860-874)年间,与许棠、张乔、郑谷等合称“咸通十哲”。授校书郎,调栎阳尉,迁犀浦令。五建建蜀国,拜膳部员外郎。后为金堂令。

《赠丘衙推》张蠙 翻译、赏析和诗意

诗词的中文译文为《赠给丘衙推官》,诗意是赠送给一个高官的诗篇。诗人描述了一个居住在山巅的仙人,他的存在很少被人所见。诗人认为他的诗歌超越了凡人世界的局限,达到了圣人般的玄妙境界。这位仙人和诗人度过了一段时间,然后被君侯所吸引,改变了他的生活方式,并放弃了童稚的生活。诗人警告说,即使是在宴会上也不要隐藏自己的才能,因为优美的歌舞比钓鱼更能令人喜爱。这首诗深入探索了诗人对人生和艺术的思考,描绘出一幅儒家伦理观念和儒家审美的图景。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“诗逸不拘凡对属”全诗拼音读音对照参考

zèng qiū yá tuī
赠丘衙推

xiān dōu gāo chù yǎn chái fēi, rén shì wén míng jiàn zhě xī.
仙都高处掩柴扉,人世闻名见者稀。
shī yì bù jū fán duì shǔ,
诗逸不拘凡对属,
yì qióng jiē dá shèng xuán wēi.
易穷皆达圣玄微。
ǒu xié tóng zhì lí qīng zhàng, biàn bèi jūn hóu huàn bái yī.
偶携童稚离青嶂,便被君侯换白衣。
rèn zuì bīn yán mò shēn yǐn, qǐ luó sī zhú shèng yú jī.
任醉宾筵莫深隐,绮罗丝竹胜渔矶。

“诗逸不拘凡对属”平仄韵脚

拼音:shī yì bù jū fán duì shǔ
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“诗逸不拘凡对属”的相关诗句

“诗逸不拘凡对属”的关联诗句

网友评论

* “诗逸不拘凡对属”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“诗逸不拘凡对属”出自张蠙的 《赠丘衙推》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢