“高才兴咏处”的意思及全诗出处和翻译赏析

高才兴咏处”出自唐代黄滔的《和吴学士对春雪献韦令公次韵》, 诗句共5个字,诗句拼音为:gāo cái xìng yǒng chù,诗句平仄:平平仄仄仄。

“高才兴咏处”全诗

《和吴学士对春雪献韦令公次韵》
唐代   黄滔
春雪下盈空,翻疑腊未穷。
连天宁认月,堕地屡兼风。
忽误边沙上,应平火岭中。
林间妨走兽,云际落飞鸿。
梁苑还吟客,齐都省创宫。
掩扉皆墐北,移律愧居东。
书幌飘全湿,茶铛入旋融。
奔川半留滞,叠树互玲珑。
出户行瑶砌,开园见粉丛。
高才兴咏处,真宰答殊功。

分类:

《和吴学士对春雪献韦令公次韵》黄滔 翻译、赏析和诗意

《和吴学士对春雪献韦令公次韵》是唐代黄滔所作的一首诗。这首诗以描绘春雪为主题,将雪景与世事相连,展现了作者对时光流转和生命变迁的感慨。

诗中描述了春天下雪的景象,雪花密密麻麻地飘落下来,给人一种腊月未尽的感觉。诗人说连天宁认月,在这样的大雪天气里,只能凭借月亮辨认方向。雪花翻飞,如同风一样不断下落,是雪飘飞了一会儿,又被风吹到了地上。有时也会被沙漠上的风卷起,呈现出迷失在沙漠风沙中的景象。雪花还会妨碍野兽的行走,也会让飞鸿落地。在古代的梁苑和齐都,都能听到客人吟诗的声音,但在这样的大雪天气里,也许这些地方也更加静寂。家中的书帏被雪水打湿,沏茶时,也会有雪水融入其中。在这样的天气里,外出办事的人可能会被雪阻住,树木也被雪覆盖得像个宝石一样。出门时,可以看到瑶石铺成的小道,进入庭院,可以见到盛开的花丛。在这样的春雪天气里,有高才的人写诗吟咏,在这样的天气里,当然也有宰相答谢了不一样的功绩。

这首诗以写景的方式,将雪景与人事相结合,表达了诗人对时光流转和生命变迁的思考。诗人通过描述雪的飘落、覆盖和融化,揭示了时间的流逝和事物的变迁不可逆转的真相。同时,诗中也流露出对大自然的赞美和对人生的感慨,展现了诗人对雪的景象的独特感受和思考。整体上,这首诗表达了对春雪景象的饶有兴趣的描绘,同时也通过雪的象征意义,传递了对时光流转和生命变迁的深刻思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“高才兴咏处”全诗拼音读音对照参考

hé wú xué shì duì chūn xuě xiàn wéi lìng gōng cì yùn
和吴学士对春雪献韦令公次韵

chūn xuě xià yíng kōng, fān yí là wèi qióng.
春雪下盈空,翻疑腊未穷。
lián tiān níng rèn yuè, duò dì lǚ jiān fēng.
连天宁认月,堕地屡兼风。
hū wù biān shā shàng, yīng píng huǒ lǐng zhōng.
忽误边沙上,应平火岭中。
lín jiān fáng zǒu shòu, yún jì luò fēi hóng.
林间妨走兽,云际落飞鸿。
liáng yuàn hái yín kè, qí dōu shěng chuàng gōng.
梁苑还吟客,齐都省创宫。
yǎn fēi jiē jìn běi, yí lǜ kuì jū dōng.
掩扉皆墐北,移律愧居东。
shū huǎng piāo quán shī, chá dāng rù xuán róng.
书幌飘全湿,茶铛入旋融。
bēn chuān bàn liú zhì, dié shù hù líng lóng.
奔川半留滞,叠树互玲珑。
chū hù xíng yáo qì, kāi yuán jiàn fěn cóng.
出户行瑶砌,开园见粉丛。
gāo cái xìng yǒng chù, zhēn zǎi dá shū gōng.
高才兴咏处,真宰答殊功。

“高才兴咏处”平仄韵脚

拼音:gāo cái xìng yǒng chù
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“高才兴咏处”的相关诗句

“高才兴咏处”的关联诗句

网友评论

* “高才兴咏处”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“高才兴咏处”出自黄滔的 《和吴学士对春雪献韦令公次韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢