“听此莺飞谷”的意思及全诗出处和翻译赏析

听此莺飞谷”出自唐代黄滔的《赠友人》, 诗句共5个字,诗句拼音为:tīng cǐ yīng fēi gǔ,诗句平仄:平仄平平仄。

“听此莺飞谷”全诗

《赠友人》
唐代   黄滔
超达陶子性,留琴不设弦。
觅句朝忘食,倾杯夜废眠。
爱月影为伴,吟风声自连。
听此莺飞谷,心怀迷远川。

分类:

《赠友人》黄滔 翻译、赏析和诗意

《赠友人》这首诗是唐代诗人黄滔创作的。诗人以自然景物与人情世故相结合,表达了自己超脱尘俗、追求内心自由的境界。

诗中,诗人写道自己推陶子的过程,不仅琴不装弦,连琴带友人都不去取,充分展现了超达事物本性、崇尚自由的态度。

诗人以朝朝寻找佳句为忘记进食,以夜夜饮宴为放松身心,生活态度释放自由自在,独立于尘世之外。

诗人感慨明月光影为伴,吟唱风声自我陶醉,体味着这般境界下的宁静与自由,抒发内心的豁达与追求。

最后两句,诗人吟咏了听到莺飞的山谷,心中怀揣着对远方美景的向往与迷恋,意境更加开放而宽广。

诗词的中文译文如下:
超达陶子性,留琴不设弦。
超越尘俗之事,我琴上不装弦。

觅句朝忘食,倾杯夜废眠。
我寻找佳句时忘记了进食,倾尽杯中的酒时废寝忘食。

爱月影为伴,吟风声自连。
我爱月光的陪伴,吟唱着风的声音。

听此莺飞谷,心怀迷远川。
听到莺飞的山谷,我心中怀揣着对远方美景的迷恋与向往。

通过这首诗,我们能感受到诗人内心的独立追求和豁达心境,他超脱了尘世的桎梏,通过琴独奏、饮宴、吟唱,寻找到了内心自由与宁静的乐园。诗人用简洁明快的语言刻画了自己的友人与琴师,通过对超越尘世的追求和自由生活的展示,表达了诗人内心深处对自由的向往和追求。这首诗意深远,使人联想到人生的价值与意义,故而具有一定的艺术价值和审美情趣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“听此莺飞谷”全诗拼音读音对照参考

zèng yǒu rén
赠友人

chāo dá táo zǐ xìng, liú qín bù shè xián.
超达陶子性,留琴不设弦。
mì jù cháo wàng shí, qīng bēi yè fèi mián.
觅句朝忘食,倾杯夜废眠。
ài yuè yǐng wèi bàn, yín fēng shēng zì lián.
爱月影为伴,吟风声自连。
tīng cǐ yīng fēi gǔ, xīn huái mí yuǎn chuān.
听此莺飞谷,心怀迷远川。

“听此莺飞谷”平仄韵脚

拼音:tīng cǐ yīng fēi gǔ
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“听此莺飞谷”的相关诗句

“听此莺飞谷”的关联诗句

网友评论

* “听此莺飞谷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“听此莺飞谷”出自黄滔的 《赠友人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢