“谁为君前永夜吟”的意思及全诗出处和翻译赏析

谁为君前永夜吟”出自唐代徐夤的《休说》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shuí wèi jūn qián yǒng yè yín,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“谁为君前永夜吟”全诗

《休说》
唐代   徐夤
休说人间有陆沈,一樽闲待月明斟。
时来不怕沧溟阔,道大却忧潢潦深。
白首钓鱼应是分,青云干禄已无心。
梓桐赋罢相如隐,谁为君前永夜吟

分类: 写景故事抒情

作者简介(徐夤)

徐夤头像

徐夤:字昭梦,福建莆田人。登乾宁进士第,授秘书省正字。依王审知,礼待简略,遂拂衣去,归隐延寿溪(现留于绶溪公园,系莆田二十四景之一)。著有《探龙》、《钓矶》二集,诗二百六十五首。

《休说》徐夤 翻译、赏析和诗意

《休说》是唐代徐夤创作的一首诗词。诗歌描绘了诗人在世俗之外追求自由与宁静的心情和态度。

诗中提到了陆沈,暗指陆游和沈括这两位南宋时期的文人。诗人说不再谈论他们的风采,因为他已经远离尘嚣,享受与月亮相伴的自由时光。

他时来就不再害怕海洋的广阔,因为他已经领悟到人生中最大的道理,潮起潮落虽然势大,但付之一笑。然而,他仍然忧心忡忡地看着社会的混乱局势。

诗人以钓鱼为比喻,表示他放下功名利禄,过着淡泊的生活,他追求的是一个真实自由的人生。他已经不再为青云之路所动摇,对官职没有渴望之心。

最后,诗人以梓桐赋的典故来暗示自己像相如一样,归隐山林,毫不犹豫地抛弃了世俗的追逐。“谁为君前永夜吟”一句表达了诗人对于离开世俗生活,追求内心世界的决心和自信。

整首诗通过对自然景物的描绘和比喻,表达了诗人返璞归真,追求内心自由,远离世俗的心情和态度。诗意质朴而深刻,揭示了作者心灵的追求和价值观的转变。这首诗词展示了徐夤追求自由和平静心态的思想境界,也是他谴责世俗之风,向往虚无缥缈的境地的写照。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“谁为君前永夜吟”全诗拼音读音对照参考

xiū shuō
休说

xiū shuō rén jiān yǒu lù shěn, yī zūn xián dài yuè míng zhēn.
休说人间有陆沈,一樽闲待月明斟。
shí lái bù pà cāng míng kuò,
时来不怕沧溟阔,
dào dà què yōu huáng lǎo shēn.
道大却忧潢潦深。
bái shǒu diào yú yìng shì fēn, qīng yún gàn lù yǐ wú xīn.
白首钓鱼应是分,青云干禄已无心。
zǐ tóng fù bà xiàng rú yǐn, shuí wèi jūn qián yǒng yè yín.
梓桐赋罢相如隐,谁为君前永夜吟。

“谁为君前永夜吟”平仄韵脚

拼音:shuí wèi jūn qián yǒng yè yín
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“谁为君前永夜吟”的相关诗句

“谁为君前永夜吟”的关联诗句

网友评论

* “谁为君前永夜吟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“谁为君前永夜吟”出自徐夤的 《休说》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢