“莫从闲处挞驽骀”的意思及全诗出处和翻译赏析

莫从闲处挞驽骀”出自唐代徐夤的《笋鞭》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mò cóng xián chù tà nú dài,诗句平仄:仄平平仄仄平仄。

“莫从闲处挞驽骀”全诗

《笋鞭》
唐代   徐夤
筇竹岩边剔翠苔,锦江波冷洗琼瑰。
累累节转苍龙骨,寸寸珠联巨蚌胎。
须向广场驱驵骏,莫从闲处挞驽骀
宁同晋帝环营日,抛赚中途后骑来。

分类:

作者简介(徐夤)

徐夤头像

徐夤:字昭梦,福建莆田人。登乾宁进士第,授秘书省正字。依王审知,礼待简略,遂拂衣去,归隐延寿溪(现留于绶溪公园,系莆田二十四景之一)。著有《探龙》、《钓矶》二集,诗二百六十五首。

《笋鞭》徐夤 翻译、赏析和诗意

笋鞭,朝代:唐代,作者:徐夤

筇竹岩边剔翠苔,锦江波冷洗琼瑰。
累累节转苍龙骨,寸寸珠联巨蚌胎。
须向广场驱驵骏,莫从闲处挞驽骀。
宁同晋帝环营日,抛赚中途后骑来。

诗意:《笋鞭》描绘了一幅壮丽而庄重的景象,通过笋鞭和马匹的对比,表达了对高尚品质和追求卓越的赞美之情。

赏析:这首诗以自然景物为背景,运用了独特的笔墨描绘了山水之美。筇竹和岩石结合,构成了一幅美妙的画面,锦江的波浪冷冽地冲刷着宝石般的花纹。作者通过描写竹节遍布的笋鞭,将其比喻为苍龙的脊背,每一寸皆如珍珠般耀眼,并将其与巨蚌胎对应,突出了形态的壮丽和珍贵。诗的后半部分引用了马匹的形象,暗示了对于追求卓越和高尚品质的向往。诗的最后两句表达了对晋帝的景仰,从而反衬出自己追求卓越和追求成功的决心。整首诗意境深远,与京山谨厚并有良好的齐鲁书风。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“莫从闲处挞驽骀”全诗拼音读音对照参考

sǔn biān
笋鞭

qióng zhú yán biān tī cuì tái, jǐn jiāng bō lěng xǐ qióng guī.
筇竹岩边剔翠苔,锦江波冷洗琼瑰。
lěi lěi jié zhuǎn cāng lóng gǔ,
累累节转苍龙骨,
cùn cùn zhū lián jù bàng tāi.
寸寸珠联巨蚌胎。
xū xiàng guǎng chǎng qū zǎng jùn, mò cóng xián chù tà nú dài.
须向广场驱驵骏,莫从闲处挞驽骀。
níng tóng jìn dì huán yíng rì, pāo zhuàn zhōng tú hòu qí lái.
宁同晋帝环营日,抛赚中途后骑来。

“莫从闲处挞驽骀”平仄韵脚

拼音:mò cóng xián chù tà nú dài
平仄:仄平平仄仄平仄
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“莫从闲处挞驽骀”的相关诗句

“莫从闲处挞驽骀”的关联诗句

网友评论

* “莫从闲处挞驽骀”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“莫从闲处挞驽骀”出自徐夤的 《笋鞭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢