“陈阁才人没旧容”的意思及全诗出处和翻译赏析
“陈阁才人没旧容”全诗
金谷晓凝花影重,章华春映柳阴浓。
石桥羽客遗前迹,陈阁才人没旧容。
归去扫除阶砌下,藓痕残绿一重重。
分类:
作者简介(徐夤)
《苔》徐夤 翻译、赏析和诗意
《苔》是唐代徐夤创作的一首诗词,描述了一幅山水田园的景象。该诗词描绘了苔藓的景色,并以此抒发了对岁月流转和人事变迁的感慨。
《苔》的中文译文为:
印留麋鹿野禽踪,
岩壁渔矶几处逢。
金谷晓凝花影重,
章华春映柳阴浓。
石桥羽客遗前迹,
陈阁才人没旧容。
归去扫除阶砌下,
藓痕残绿一重重。
这首诗词通过描绘景物,展现了大自然中苔藓、溪水、鱼矶、花影、柳阴等景色,表达了对自然美的赞美。其中,苔藓、花影、柳阴等具象的景物形象鲜明,给人以静谧、生机勃勃的感觉。
同时,诗人将江南的山水与历史的场景相结合,表达了岁月流转和人世变迁的主题。石桥、陈阁等历史遗迹与风景交相辉映,表明了历史沧桑的印记。羽客的前迹、才人旧容的消失,暗示了时光的流转和岁月的无情。对比这些历史痕迹,苔藓残绿的一重重也显得更加珍贵和恒久。
整体而言,诗词《苔》以自然景色为背景,表达了人世间的变迁和岁月的无情。通过描写苔藓、历史痕迹等具象景物,诗人表达了对美好事物的赞美,同时也启示人们要珍惜时间、把握当下。
“陈阁才人没旧容”全诗拼音读音对照参考
tái
苔
yìn liú mí lù yě qín zōng, yán bì yú jī jǐ chù féng.
印留麋鹿野禽踪,岩壁渔矶几处逢。
jīn gǔ xiǎo níng huā yǐng zhòng,
金谷晓凝花影重,
zhāng huá chūn yìng liǔ yīn nóng.
章华春映柳阴浓。
shí qiáo yǔ kè yí qián jī, chén gé cái rén méi jiù róng.
石桥羽客遗前迹,陈阁才人没旧容。
guī qù sǎo chú jiē qì xià, xiǎn hén cán lǜ yī chóng chóng.
归去扫除阶砌下,藓痕残绿一重重。
“陈阁才人没旧容”平仄韵脚
平仄:平平平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平二冬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。