“金舆翠辇迎嘉节”的意思及全诗出处和翻译赏析
“金舆翠辇迎嘉节”全诗
淑气初衔梅色浅,条风半拂柳墙新。
天杯庆寿齐南岳,圣藻光辉动北辰。
稍觉披香歌吹近,龙骖日暮下城闉。
分类: 春游
《奉和立春游苑迎春》李適 翻译、赏析和诗意
诗词的中文译文:
《奉和立春游苑迎春》金舆翠辇迎欢庆,
御苑仙宫等待春的归来。
温和的气息初着梅,柳树新枝拂墙飘扬。
天杯举行寿宴与南岳一同庆贺,
圣藻的光辉闪烁北辰星。
微风中能听到音乐和花香,日暮时龙骖降临城闉。
诗意:
这首诗是李適为了庆祝立春写的作品,描述了皇帝亲自迎接春天到来的场景,展现了春天的喜庆和祥和之处。通过描绘春日中的仙宫和御苑,以及天杯与南岳的庆贺,诗中表达了春季的欢乐和吉祥之意。而诗末的音乐和花香,龙骖降临的描述,则进一步增添了喜庆和吉祥的氛围。
赏析:
这首诗采用了丰富而华丽的辞藻,描绘了春天到来的盛况。其中,金舆、翠辇、御苑仙宫等词语,形象地描绘了皇帝迎接春天的富丽场景。淑气初衔梅色浅、条风半拂柳墙新等描写,使读者能够感受到春天初到的微风和温暖。诗中出现的天杯与南岳、圣藻光辉动北辰等意象,突出了庆贺春天到来的盛况。最后,音乐和花香、龙骖降临城闉的描写,则将整篇诗更进一步的塑造了春天的欢乐与祥和氛围。
整首诗节奏流畅,意象丰富,使人产生了对春天的向往和期待。通过描绘盛况和景色,诗中传递出了美好、吉祥和喜庆的情感。
“金舆翠辇迎嘉节”全诗拼音读音对照参考
fèng hé lì chūn yóu yuàn yíng chūn
奉和立春游苑迎春
jīn yú cuì niǎn yíng jiā jié, yù yuàn xiān gōng dài xiàn chūn.
金舆翠辇迎嘉节,御苑仙宫待献春。
shū qì chū xián méi sè qiǎn,
淑气初衔梅色浅,
tiáo fēng bàn fú liǔ qiáng xīn.
条风半拂柳墙新。
tiān bēi qìng shòu qí nán yuè, shèng zǎo guāng huī dòng běi chén.
天杯庆寿齐南岳,圣藻光辉动北辰。
shāo jué pī xiāng gē chuī jìn, lóng cān rì mù xià chéng yīn.
稍觉披香歌吹近,龙骖日暮下城闉。
“金舆翠辇迎嘉节”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。