“月上随人意”的意思及全诗出处和翻译赏析
“月上随人意”出自唐代崔道融的《月夕》,
诗句共5个字,诗句拼音为:yuè shàng suí rén yì,诗句平仄:仄仄平平仄。
“月上随人意”全诗
《月夕》
月上随人意,人闲月更清。
朱楼高百尺,不见到天明。
朱楼高百尺,不见到天明。
分类:
作者简介(崔道融)
崔道融,江陵人。唐末诗人。以征辟为永嘉(今浙江省温州市)令。累官至右补阙。后避居于闽,因号“东瓯散人”。与司空图为诗友,人称江陵才子。工绝句。僖宗乾符二年(875年),于永嘉山斋集诗500首,辑为《申唐诗》3卷。另有《东浮集》9卷,当为入闽后所作。
《月夕》崔道融 翻译、赏析和诗意
《月夕》
月上随人意,
人闲月更清。
朱楼高百尺,
不见到天明。
译文:
当月亮升起时,它会随着人们的心愿而移动,
当人们心境静谧时,月亮显得更加明亮。
红楼高耸百尺,
不能等到天亮才能看到。
诗意:
这首诗描述了月夜的美丽和宁静。在夜晚,人们借着明亮的月光可以做很多事情,这是一种心灵自由的体验。而月亮也会因为人们的情感而改变形态。然而,作者提到的朱楼高百尺,意味着楼宇高耸,接近天空,可是从楼上看不到天亮,暗示了一种希望无法实现的情感。
赏析:
这首诗短小精练,用简洁的语言勾勒出了月夜的美丽和人们与月亮的互动。通过运用夜晚和月亮作为意象,传达了人与自然之间的关系以及人类情感的复杂性。诗的结尾以朱楼高百尺的形象,给人一种悲凉的感觉,正如作者的情感难以得到满足一般。整首诗句具有强烈的意境感和情感共鸣,诗意深沉,引发读者对生活和人性的思考。
“月上随人意”全诗拼音读音对照参考
yuè xī
月夕
yuè shàng suí rén yì, rén xián yuè gèng qīng.
月上随人意,人闲月更清。
zhū lóu gāo bǎi chǐ, bú jiàn dào tiān míng.
朱楼高百尺,不见到天明。
“月上随人意”平仄韵脚
拼音:yuè shàng suí rén yì
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“月上随人意”的相关诗句
“月上随人意”的关联诗句
网友评论
* “月上随人意”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“月上随人意”出自崔道融的 《月夕》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。