“满眼桃李花”的意思及全诗出处和翻译赏析

满眼桃李花”出自唐代崔道融的《春题二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:mǎn yǎn táo lǐ huā,诗句平仄:仄仄平仄平。

“满眼桃李花”全诗

《春题二首》
唐代   崔道融
青春未得意,见花却如雠。
路逢白面郎,醉插花满头。
满眼桃李花,愁人如不见。
别有惜花人,东风莫吹散。

分类:

作者简介(崔道融)

崔道融头像

崔道融,江陵人。唐末诗人。以征辟为永嘉(今浙江省温州市)令。累官至右补阙。后避居于闽,因号“东瓯散人”。与司空图为诗友,人称江陵才子。工绝句。僖宗乾符二年(875年),于永嘉山斋集诗500首,辑为《申唐诗》3卷。另有《东浮集》9卷,当为入闽后所作。

《春题二首》崔道融 翻译、赏析和诗意

《春题二首》
青春未得意,见花却如雠。
路逢白面郎,醉插花满头。
满眼桃李花,愁人如不见。
别有惜花人,东风莫吹散。

中文译文:
春天的两首诗

青春还没有达到满意,
看到花却心生怨恨。
在路上遇见了白面郎,
他醉醺醺地戴着满头花。
眼里满是桃李花,
忧愁的人仿佛看不见。
还有一个珍惜花的人,
东风请不要吹散它们。

诗意和赏析:
这首诗以花和情感为主题,表达了作者对青春的不满和对花的珍惜之情。首句中,青春未得意代表了作者对自己的不满意,见花如雠则表达了作者对花的不满和嫉妒。第二句中,白面郎代表了一个放纵自我的形象,醉插花满头则表达了作者对纵情享乐的向往。接下来的两句,满眼桃李花和愁人如不见,表达了作者的忧愁和矛盾心情。最后两句,则是表明了作者对那个珍惜花的人的羡慕和对花的珍惜之情,他希望东风不要吹散花。整首诗情感丰富,通过对花的描写来映射作者的情感状态,既有对青春不满的反思,也有对那个珍惜花的人的向往和羡慕。整体上,这首诗抒发了作者对青春和生活的矛盾情感,通过花的意象来传达对美好事物的珍惜和呼唤。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“满眼桃李花”全诗拼音读音对照参考

chūn tí èr shǒu
春题二首

qīng chūn wèi dé yì, jiàn huā què rú chóu.
青春未得意,见花却如雠。
lù féng bái miàn láng, zuì chā huā mǎn tóu.
路逢白面郎,醉插花满头。
mǎn yǎn táo lǐ huā, chóu rén rú bú jiàn.
满眼桃李花,愁人如不见。
bié yǒu xī huā rén, dōng fēng mò chuī sàn.
别有惜花人,东风莫吹散。

“满眼桃李花”平仄韵脚

拼音:mǎn yǎn táo lǐ huā
平仄:仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“满眼桃李花”的相关诗句

“满眼桃李花”的关联诗句

网友评论

* “满眼桃李花”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“满眼桃李花”出自崔道融的 《春题二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢