“罢讲巡岩坞”的意思及全诗出处和翻译赏析

罢讲巡岩坞”出自唐代曹松的《贻住山僧》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bà jiǎng xún yán wù,诗句平仄:仄仄平平仄。

“罢讲巡岩坞”全诗

《贻住山僧》
唐代   曹松
罢讲巡岩坞,无穷得野情。
腊高犹伴鹿,夏满不归城。
云朵缘崖发,峰阴截水清。
自然双洗耳,唯任白毫生。

分类: 怀古

作者简介(曹松)

曹松(828——903),唐代晚期诗人。字梦徵。舒州(今安徽桐城,一今安徽潜山)人。生卒年不详。早年曾避乱栖居洪都西山,后依建州刺史李频。李死后,流落江湖,无所遇合。光化四年(901)中进士,年已70余,特授校书郎(秘书省正字)而卒。

《贻住山僧》曹松 翻译、赏析和诗意

《贻住山僧》
罢讲巡岩坞,
无穷得野情。
腊高犹伴鹿,
夏满不归城。
云朵缘崖发,
峰阴截水清。
自然双洗耳,
唯任白毫生。

中文译文:
结束了在巡岩坞的讲说,
得到了无穷的野趣。
冬日高山上的鹿仍然相伴,
夏天满山的景色不回归城。
云朵紧贴山崖而出,
山峰的阴影截断了清澈的水流。
自然的景色让心灵清净,
只有如白毫一样纯洁的心继续生长。

诗意和赏析:
《贻住山僧》是唐代诗人曹松创作的一首山水诗,通过描述山中的自然景色和与之共存的动物,表达了诗人对大自然的赞美之情。

诗的前两句写到了尘俗政务纷扰的世界被抛到一旁,诗人归于山野自由之地,以亲身经历捕捉和感受山野自然的美好。第三句写道冬天的高山上依然有鹿群陪伴,说明山野生态依旧丰富。第四句写到夏季山野充满了生机,景色如此美好,不愿归回尘嚣的城市。接下来几句描绘了山崖云雾弥漫的画面,以及高山阻断了流水之景,展示了山水景观的壮丽和神奇之处。最后两句是总结,自然的山水让人的心灵得到净化和滋养,唯有坚守善良和纯洁的内心才能得到真正的成长。

整首诗自然流畅,意境清新,描绘了山野自然的美好和诗人对大自然深深的喜爱和赞美之情。通过描写山水和动物的生活,在表达对自然的欣赏之余,也对人们在繁杂尘嚣中保持一颗纯净心灵的思考和鼓励。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“罢讲巡岩坞”全诗拼音读音对照参考

yí zhù shān sēng
贻住山僧

bà jiǎng xún yán wù, wú qióng dé yě qíng.
罢讲巡岩坞,无穷得野情。
là gāo yóu bàn lù, xià mǎn bù guī chéng.
腊高犹伴鹿,夏满不归城。
yún duǒ yuán yá fā, fēng yīn jié shuǐ qīng.
云朵缘崖发,峰阴截水清。
zì rán shuāng xǐ ěr, wéi rèn bái háo shēng.
自然双洗耳,唯任白毫生。

“罢讲巡岩坞”平仄韵脚

拼音:bà jiǎng xún yán wù
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“罢讲巡岩坞”的相关诗句

“罢讲巡岩坞”的关联诗句

网友评论

* “罢讲巡岩坞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“罢讲巡岩坞”出自曹松的 《贻住山僧》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢