“百花成实未成归”的意思及全诗出处和翻译赏析

百花成实未成归”出自唐代曹松的《岭南道中》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bǎi huā chéng shí wèi chéng guī,诗句平仄:仄平平平仄平平。

“百花成实未成归”全诗

《岭南道中》
唐代   曹松
百花成实未成归,未必归心与志违。
但有壶觞资逸咏,尽交风景入清机。
半川阴雾藏高木,一道晴蜺杂落晖。
游子马前芳草合,鹧鸪啼歇又南飞。

分类:

作者简介(曹松)

曹松(828——903),唐代晚期诗人。字梦徵。舒州(今安徽桐城,一今安徽潜山)人。生卒年不详。早年曾避乱栖居洪都西山,后依建州刺史李频。李死后,流落江湖,无所遇合。光化四年(901)中进士,年已70余,特授校书郎(秘书省正字)而卒。

《岭南道中》曹松 翻译、赏析和诗意

《岭南道中》是唐代诗人曹松创作的一首诗。诗中表达了诗人对岭南地区的游历与感慨。

诗中以描绘花果成熟的景象开篇,表达了大自然的丰收与壮美。接着,诗人言道,即使百花成实,也未必能够召唤游子的归心与志向,暗示了诗人对游子辗转迁徙的无奈与无常。

然而,诗人提到如果有了美酒佳肴,可以供给身旁的风景吟咏,也许可以以此寄托自己的情怀。这表明诗人在旅途中,尽情享受着自然风景给予的美好。

下半首诗描写了岭南地区的特色景观。作者以“半川阴雾藏高木”形容了山间的云雾和高大的树木,与此同时,阳光照耀下的景色也十分美丽,其中“一道晴蜺杂落晖”描绘了阳光穿过云层洒在地面上的光芒。

最后两句诗则描绘了游子驱马经过芳草地,伴着鹧鸪的歇息声,想必游子也感受到了这片土地的吸引力,但鹧鸪又南飞了,游子不得不继续他的旅程。

整首诗以诗人游历岭南地区的见闻为线索,描绘了大自然景色的变化和游子内心的感受。通过这些描写,诗人唤起了人们对于美好自然景色的向往与追求,同时也为思乡之情与游历之感带来了深刻的哲理思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“百花成实未成归”全诗拼音读音对照参考

lǐng nán dào zhōng
岭南道中

bǎi huā chéng shí wèi chéng guī, wèi bì guī xīn yǔ zhì wéi.
百花成实未成归,未必归心与志违。
dàn yǒu hú shāng zī yì yǒng,
但有壶觞资逸咏,
jǐn jiāo fēng jǐng rù qīng jī.
尽交风景入清机。
bàn chuān yīn wù cáng gāo mù, yī dào qíng ní zá luò huī.
半川阴雾藏高木,一道晴蜺杂落晖。
yóu zǐ mǎ qián fāng cǎo hé, zhè gū tí xiē yòu nán fēi.
游子马前芳草合,鹧鸪啼歇又南飞。

“百花成实未成归”平仄韵脚

拼音:bǎi huā chéng shí wèi chéng guī
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“百花成实未成归”的相关诗句

“百花成实未成归”的关联诗句

网友评论

* “百花成实未成归”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“百花成实未成归”出自曹松的 《岭南道中》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢