“春蚕吐出丝”的意思及全诗出处和翻译赏析

春蚕吐出丝”出自唐代苏拯的《蜘蛛谕》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chūn cán tǔ chū sī,诗句平仄:平平仄平平。

“春蚕吐出丝”全诗

《蜘蛛谕》
唐代   苏拯
春蚕吐出丝,济世功不绝。
蜘蛛吐出丝,飞虫成聚血。
蚕丝何专利,尔丝何专孽。
映日张网罗,遮天亦何别。
傥居要地门,害物可堪说。
网成虽福己,网败还祸尔。
小人与君子,利害一如此。

分类:

《蜘蛛谕》苏拯 翻译、赏析和诗意

《蜘蛛谕》是唐代诗人苏拯创作的一首诗词。这首诗以春蚕吐丝和蜘蛛吐丝来比喻人们在社会中的行为和利益关系。诗中表达了作者对于人们在利益面前的纷争和社会中的不公平现象的看法。

诗中的“春蚕吐丝,济世功不绝。蜘蛛吐丝,飞虫成聚血。”指出了春蚕吐丝是为了造福人们,而蜘蛛吐丝却是为了捕捉飞虫作为食物。蚕丝和蜘蛛丝的用处和影响是完全不同的。作者用这个比喻来暗示人们在社会中追求自身利益时的差异。

接下来的几句“映日张网罗,遮天亦何别。傥居要地门,害物可堪说。”形象地表达了蜘蛛用网罗捕捉飞虫的情景。蜘蛛的蛛网可以遮住阳光,形成一个遮天蔽日的局面。作者还指出,蜘蛛选择居住在地势要地的门上,可以捕捉到更多的猎物,但却给其他生物带来危害。

最后的两句“网成虽福己,网败还祸尔。小人与君子,利害一如此。”深刻揭示了人们在追求利益时的两面性。蜘蛛网的建成对于蜘蛛来说是一种福利,但对于其他生物来说却是祸害。这也暗示了人们在追逐利益时,可能不仅仅是利己,也会给他人带来伤害。最后一句将小人和君子放在一起,暗示了在社会中,利益对于人们来说是普遍存在的,不论是小人还是君子都无法避免。

这首诗词用春蚕和蜘蛛两种动物的吐丝行为来比喻人们在追求利益时的不同行为方式,通过对人们的行为进行揭示和批判,突显了社会中存在的差异和不公平现象。同时,这首诗也提醒人们在利益面前要慎重思考,要避免陷入私利的泥沼,以及对他人造成的伤害和祸害。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“春蚕吐出丝”全诗拼音读音对照参考

zhī zhū yù
蜘蛛谕

chūn cán tǔ chū sī, jì shì gōng bù jué.
春蚕吐出丝,济世功不绝。
zhī zhū tǔ chū sī, fēi chóng chéng jù xuè.
蜘蛛吐出丝,飞虫成聚血。
cán sī hé zhuān lì, ěr sī hé zhuān niè.
蚕丝何专利,尔丝何专孽。
yìng rì zhāng wǎng luó, zhē tiān yì hé bié.
映日张网罗,遮天亦何别。
tǎng jū yào dì mén, hài wù kě kān shuō.
傥居要地门,害物可堪说。
wǎng chéng suī fú jǐ, wǎng bài hái huò ěr.
网成虽福己,网败还祸尔。
xiǎo rén yǔ jūn zǐ, lì hài yī rú cǐ.
小人与君子,利害一如此。

“春蚕吐出丝”平仄韵脚

拼音:chūn cán tǔ chū sī
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“春蚕吐出丝”的相关诗句

“春蚕吐出丝”的关联诗句

网友评论

* “春蚕吐出丝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“春蚕吐出丝”出自苏拯的 《蜘蛛谕》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢