“殷勤猿与鸟”的意思及全诗出处和翻译赏析

殷勤猿与鸟”出自唐代于邺的《游中梁山》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yīn qín yuán yǔ niǎo,诗句平仄:平平平仄仄。

“殷勤猿与鸟”全诗

《游中梁山》
唐代   于邺
僻地好泉石,何人曾陆沈。
不知青嶂外,更有白云深。
因此见乔木,几回思旧林。
殷勤猿与鸟,唯我独何心。

分类:

作者简介(于邺)

[唐](约公元八六七年前后在世)字武陵,(他书均以于邺、于武陵为二人,如:新唐书艺文志既录于武陵诗一卷,又有于邺诗一卷,全唐诗以于武陵为会昌时人,复以于邺为唐末人。此从唐才子传)杜曲人。

《游中梁山》于邺 翻译、赏析和诗意

《游中梁山》是唐代于邺创作的一首诗词,描绘了作者在僻静的地方游览,欣赏美丽的泉水和山石的景象,并表达了作者对于故乡和曾经熟悉的景物的思念之情。

诗词的中文译文如下:
僻地好泉石,何人曾陆沈。
不知青嶂外,更有白云深。
因此见乔木,几回思旧林。
殷勤猿与鸟,唯我独何心。

诗意和赏析:
诗词以“僻地好泉石,何人曾陆沈。”开篇,描绘了僻静地方美丽的泉水和山石,引发读者对于这个地方的好奇。接着,“不知青嶂外,更有白云深。”意味着作者对于外面的青山白云的奇妙景象并不了解,此处可理解为作者游览的地方较为偏僻。

接下来,“因此见乔木,几回思旧林。殷勤猿与鸟,唯我独何心。”作者观赏乔木,使他回忆起以前熟悉的森林景象,隐隐流露出对故乡的思念之情。最后一句则表示作者身在这个美景之中,但心中却独自感叹,意味着他并未忘记离开的故乡和曾经生活的地方,内心深处对故乡的思恋之情。

整首诗词以描写自然景物和抒发个人情感为主线,通过细腻的描写,使读者感受到作者对于故乡的思念和对于自然美景的欣赏与揣摩。同时,将自然景物与个人情感巧妙地融合在一起,营造出一种淡雅而清新的意境,给人以思绪的舒展和心灵的抚慰。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“殷勤猿与鸟”全诗拼音读音对照参考

yóu zhōng liáng shān
游中梁山

pì dì hǎo quán shí, hé rén céng lù shěn.
僻地好泉石,何人曾陆沈。
bù zhī qīng zhàng wài, gèng yǒu bái yún shēn.
不知青嶂外,更有白云深。
yīn cǐ jiàn qiáo mù, jǐ huí sī jiù lín.
因此见乔木,几回思旧林。
yīn qín yuán yǔ niǎo, wéi wǒ dú hé xīn.
殷勤猿与鸟,唯我独何心。

“殷勤猿与鸟”平仄韵脚

拼音:yīn qín yuán yǔ niǎo
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“殷勤猿与鸟”的相关诗句

“殷勤猿与鸟”的关联诗句

网友评论

* “殷勤猿与鸟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“殷勤猿与鸟”出自于邺的 《游中梁山》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢