“莫教才子偏惆怅”的意思及全诗出处和翻译赏析

莫教才子偏惆怅”出自唐代王硕的《和三乡诗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mò jiào cái zǐ piān chóu chàng,诗句平仄:仄仄平仄平平仄。

“莫教才子偏惆怅”全诗

《和三乡诗》
唐代   王硕
无姓无名越水滨,芳词空怨路傍人。
莫教才子偏惆怅,宋玉东家是旧邻。

分类:

《和三乡诗》王硕 翻译、赏析和诗意

《和三乡诗》是王硕创作的一首诗,描写了诗人在越水边无名无姓的境遇之下,对于语言的空洞和行走路边的过客的怨愤。诗中表达了才子在这样的环境之下产生的忧愁与郁闷,同时也提示了他对于宋玉东家邻居这一称谓的留恋和向往。

这首诗的中文译文大致如下:
无姓无名越水滨,
芳词空怨路傍人。
莫教才子偏惆怅,
宋玉东家是旧邻。

诗意和赏析:
《和三乡诗》是诗人王硕对于自己在越水边无名无姓的身份的反思和呈现。他用“无姓无名”来描述自己的境遇,意味着他在社会中的地位不高,没有鲜明的身份标签。而“越水滨”的描绘则代表了他所处的环境,是一个偏离主流文化中心的地方。

诗中词意空洞的表达体现了诗人对于语言功用的怨愤。他用“芳词”这个词汇来描述他的诗作,暗示了自己才华横溢,但是这些芳词却只是“空”,在路边行走的过客听来毫无意义。这种无声无效的语言让诗人感到苦闷和无奈。

诗的后半部分则表达了诗人对于一种旧有关系的向往。他提到了宋玉东家这个邻居,暗示了他与宋玉之间或许存在一种情感联系。这种联系使诗人产生了留恋之情。诗人将“宋玉东家”和“旧邻”两个词语紧密地连接在一起,加强了对于这种旧有联系的渴望和向往。

通过这首诗,诗人王硕将自己处境的无奈和孤独情绪巧妙地表达出来,同时也传递出对于旧有联系和情感的向往和留恋之情。这种情感的呈现使得整首诗有了一种淡淡的忧伤和温暖的感觉,给人留下了深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“莫教才子偏惆怅”全诗拼音读音对照参考

hé sān xiāng shī
和三乡诗

wú xìng wú míng yuè shuǐ bīn, fāng cí kōng yuàn lù bàng rén.
无姓无名越水滨,芳词空怨路傍人。
mò jiào cái zǐ piān chóu chàng, sòng yù dōng jiā shì jiù lín.
莫教才子偏惆怅,宋玉东家是旧邻。

“莫教才子偏惆怅”平仄韵脚

拼音:mò jiào cái zǐ piān chóu chàng
平仄:仄仄平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“莫教才子偏惆怅”的相关诗句

“莫教才子偏惆怅”的关联诗句

网友评论

* “莫教才子偏惆怅”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“莫教才子偏惆怅”出自王硕的 《和三乡诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢