“我听长疑舌满身”的意思及全诗出处和翻译赏析

我听长疑舌满身”出自唐代严郾的《赋百舌鸟》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wǒ tīng zhǎng yí shé mǎn shēn,诗句平仄:仄平仄平平仄平。

“我听长疑舌满身”全诗

《赋百舌鸟》
唐代   严郾
此禽轻巧少同伦,我听长疑舌满身
星未没河先报晓,柳犹粘雪便迎春。
频嫌海燕巢难定,却讶林莺语不真。
莫倚春风便多事,玉楼还有晏眠人。

分类:

《赋百舌鸟》严郾 翻译、赏析和诗意

赋百舌鸟

此禽轻巧少同伦,
我听时常怀疑其天赋。
当星星未落入河,
柳树上的雪已被吸附,
预示着迎接春天的到来。

他常常嫌弃海燕的巢,
因为它难以安定;
却讶异于林中的黄莺,
因为它的歌声令人感到不真实。

不要依赖春风,这是多余的事情,
美丽的玉楼里还有人在静静地沉睡。


【诗意和赏析】
这首诗描述了百舌鸟的形象并通过对比表达了一种淡定的心境。

百舌鸟是一种常见的鸟类,它的叫声多变而丰富,因此得名。作者对百舌鸟的表述“此禽轻巧少同伦”既是在赞美百舌鸟的天赋,也暗含了自己对它的怀疑,好像不敢相信百舌鸟能够拥有如此出色的歌声。这种怀疑与赞美相互交织,让人感受到作者内心的矛盾与迷惑。

在描绘春天来临之前的景象时,作者通过“星未没河先报晓,柳犹粘雪便迎春”的描写方式,将时间上的顺序颠倒,给人一种趋时的感觉。这种描述方式寓意了希望、预示了春天的到来,也表达了作者对美好事物的期许与期待。

接下来的几句,作者以百舌鸟嫌疑海燕巢难定、讶异林莺不真实的态度,运用对比的手法,传递出一种表面虽然喜欢变幻的声音,但内心却渴望真实、稳定的心境。这种表达方式在一定程度上反映了作者对现实世界的不满,渴望能够找到一份真实与稳定。

最后两句,“莫倚春风便多事,玉楼还有晏眠人”,直接表达了作者的淡定心境。作者劝人不要依赖外物,不要给自己太多多余的负担。玉楼中的晏眠人可以理解为一种安心与静谧,也是作者期待的心境。

总体而言,这首诗以咏史为主题,通过对百舌鸟的描写和对比,抒发了作者对现实世界的矛盾与迷茫,并表达了一种对内心平静与真实的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“我听长疑舌满身”全诗拼音读音对照参考

fù bǎi shé niǎo
赋百舌鸟

cǐ qín qīng qiǎo shǎo tóng lún, wǒ tīng zhǎng yí shé mǎn shēn.
此禽轻巧少同伦,我听长疑舌满身。
xīng wèi méi hé xiān bào xiǎo,
星未没河先报晓,
liǔ yóu zhān xuě biàn yíng chūn.
柳犹粘雪便迎春。
pín xián hǎi yàn cháo nán dìng, què yà lín yīng yǔ bù zhēn.
频嫌海燕巢难定,却讶林莺语不真。
mò yǐ chūn fēng biàn duō shì, yù lóu hái yǒu yàn mián rén.
莫倚春风便多事,玉楼还有晏眠人。

“我听长疑舌满身”平仄韵脚

拼音:wǒ tīng zhǎng yí shé mǎn shēn
平仄:仄平仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“我听长疑舌满身”的相关诗句

“我听长疑舌满身”的关联诗句

网友评论

* “我听长疑舌满身”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“我听长疑舌满身”出自严郾的 《赋百舌鸟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢