“正被离愁著莫人”的意思及全诗出处和翻译赏析

正被离愁著莫人”出自唐代李九龄的《过相思谷》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhèng bèi lí chóu zhe mò rén,诗句平仄:仄仄平平仄平。

“正被离愁著莫人”全诗

《过相思谷》
唐代   李九龄
悠悠信马春山曲,芳草和烟铺嫩绿。
正被离愁著莫人,那堪更过相思谷。

分类:

《过相思谷》李九龄 翻译、赏析和诗意

《过相思谷》是唐代诗人李九龄所作,下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
马匆忙地穿过春天的山谷,
青翠的芳草和烟雾铺满了这片嫩绿。
我正被离愁悲伤着,没有人能理解,
如何才能再次忍受相思之苦。

诗意:
这首诗描绘了诗人旅途中进入相思谷的情景。诗中通过描写春景中的芳草和烟雾来凸显自然的美丽与丰富,同时也凸显了人与自然之间的情感纠葛。诗人表达了自己深深的离愁之情,同时又在思考如何再次面对相思之苦。

赏析:
《过相思谷》是一首写景抒情的诗,通过描绘自然景色和诗人的情感,表达了离愁和相思之苦。诗中的“信马春山曲”和“芳草和烟铺嫩绿”用细腻的形象描绘了春天山谷的美丽景色,使读者能够感受到春天的生机和丰富。而“离愁”和“相思谷”则表达了诗人内心纠葛的情感,展现了他对离别和思念的痛苦。整首诗词以简洁的语言和准确的意象,抓住了人们内心最纯粹、最真实的情感,使读者在阅读中感同身受,产生共鸣。这首诗词充满了唐代诗歌的特点,既有景物描写的细致入微,又有情感表达的深思熟虑,展现了唐代诗人精湛的艺术技巧和情感表达的力量。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“正被离愁著莫人”全诗拼音读音对照参考

guò xiāng sī gǔ
过相思谷

yōu yōu xìn mǎ chūn shān qǔ, fāng cǎo hé yān pù nèn lǜ.
悠悠信马春山曲,芳草和烟铺嫩绿。
zhèng bèi lí chóu zhe mò rén, nà kān gèng guò xiāng sī gǔ.
正被离愁著莫人,那堪更过相思谷。

“正被离愁著莫人”平仄韵脚

拼音:zhèng bèi lí chóu zhe mò rén
平仄:仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“正被离愁著莫人”的相关诗句

“正被离愁著莫人”的关联诗句

网友评论

* “正被离愁著莫人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“正被离愁著莫人”出自李九龄的 《过相思谷》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢