“井辖投多思不禁”的意思及全诗出处和翻译赏析
“井辖投多思不禁”全诗
睡惊燕语频移枕,病起蛛丝半在琴。
雨径乱花埋宿艳,月轩修竹转凉阴。
一春酒费知多少,探尽囊中换赋金。
分类:
《早夏》胡宿 翻译、赏析和诗意
《早夏》是唐代诗人胡宿所作的一首诗,诗意充满了早夏的清新和生机。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
井辖投多思不禁,
密垂珠箔昼沈沈。
睡惊燕语频移枕,
病起蛛丝半在琴。
雨径乱花埋宿艳,
月轩修竹转凉阴。
一春酒费知多少,
探尽囊中换赋金。
诗意:
这是一首描绘早夏时光的诗歌。诗人在夏日的清晨,感叹着自己那多愁善感的井辖(窗帘)投下的阴影,思绪万千,难以自禁。珠箔是指透明且薄而美丽的窗帘,昼沉沉则是指晨光轻柔。在睡梦中,诗人被燕子的鸣叫声吵醒,枕头被频繁的意念所惊动。当他生病起床时,发现蛛丝已经缠住了半弄琴的位置,暗示着时光的流逝和生命的蜕变。诗中还描绘了雨径上花朵的盛开,使整个夜晚美丽而宜人。月轩是指庭院中的月亮,修竹则是指修剪整齐的竹子,它们的存在使夜晚有了些许凉意。最后两句,诗人反省自己整个春季花去多少钱,用完了多少金银,表达了他在文学创作中的激情与付出。
赏析:
这首诗以写景的手法描绘了早夏的景象和作家的心情,通过细腻的描写展示了自然界的变化和人生的起伏。诗中运用了形象生动的比喻和象征,如井辖、珠箔、燕语、蛛丝等,使诗歌更具艺术感和表现力。而景物描写中的细节也展示出了诗人对于生活细节的敏感与体察。整首诗流畅自然,语言简练却又意味深长,给人以诗情画意和深度的品味。通过以物言志的手法,表达了作者对于岁月流转的思考,同时也诠释了诗人对于诗歌创作的热情和不懈追求。
“井辖投多思不禁”全诗拼音读音对照参考
zǎo xià
早夏
jǐng xiá tóu duō sī bù jīn, mì chuí zhū bó zhòu shěn shěn.
井辖投多思不禁,密垂珠箔昼沈沈。
shuì jīng yàn yǔ pín yí zhěn,
睡惊燕语频移枕,
bìng qǐ zhū sī bàn zài qín.
病起蛛丝半在琴。
yǔ jìng luàn huā mái sù yàn, yuè xuān xiū zhú zhuǎn liáng yīn.
雨径乱花埋宿艳,月轩修竹转凉阴。
yī chūn jiǔ fèi zhī duō shǎo, tàn jǐn náng zhōng huàn fù jīn.
一春酒费知多少,探尽囊中换赋金。
“井辖投多思不禁”平仄韵脚
平仄:仄平平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 (仄韵) 去声二十七沁 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。