“河润冰难合”的意思及全诗出处和翻译赏析
“河润冰难合”全诗
河润冰难合,地暖梅先开。
下令俚柔洽,献賝弄栋来。
愿将不才质,千载侍游台。
分类:
《星回节避风台骠信命赋》赵叔达 翻译、赏析和诗意
《星回节避风台骠信命赋》诗词的中文译文如下:
法驾避星回,波罗毗勇猜。
法驾:指天子的御驾。星回:指星象变动。波罗毗:星名,众星之一。
勇猜:猜测星象的意义。
河润冰难合,地暖梅先开。
河润冰难合:指寒冷的河水结冰不易化开。
地暖梅先开:指大地回暖后梅花先开放。
下令俚柔洽,献賝弄栋来。
下令:指皇帝的圣旨。
俚柔洽:指朴素而和谐。
献賝:指献上珍宝。
弄栋来:指为宴会准备香柏木梁。
愿将不才质,千载侍游台。
愿将:表示作者的诚心愿望。
不才质:指自己的平庸才能。
千载侍游台:表示作者愿意在台上效命一千年。
诗意:诗中描绘了一个富有诗情画意的场景:夜里,天子法驾避开变动的星象,预示着天下将有风波。寒冷的河水结冰难以融化,而温暖的地面上梅花已经盛开。诗人希望以俚素的品质,献上珍宝以供台上宴会之用,并表达了自己虽然才能平庸,但愿意一千年侍奉在台上的诚心。
赏析:这首诗以独特的描写手法,展现了一幅雅致的冬日景色。诗人以古代皇帝的法驾避开星象来表达未来将有风波的预兆,隐喻了世间的变幻不定。同时,通过冰冷的河水和盛开的梅花的对比描写,传达了大地回温的暗示,展示了自然的鲜活和生命的蓬勃。最后,作者表达自己愿意以朴素的品质,献上珍宝来服务台上的宴会,并以自己平庸而不才的质地,表达了对长久的侍奉的愿望。整首诗情思缱绻、意境深远,展示了诗人对自然和人生的感悟和理解。
“河润冰难合”全诗拼音读音对照参考
xīng huí jié bì fēng tái biāo xìn mìng fù
星回节避风台骠信命赋
fǎ jià bì xīng huí, bō luó pí yǒng cāi.
法驾避星回,波罗毗勇猜。
hé rùn bīng nán hé, dì nuǎn méi xiān kāi.
河润冰难合,地暖梅先开。
xià lìng lǐ róu qià, xiàn chēn nòng dòng lái.
下令俚柔洽,献賝弄栋来。
yuàn jiāng bù cái zhì, qiān zǎi shì yóu tái.
愿将不才质,千载侍游台。
“河润冰难合”平仄韵脚
平仄:平仄平平平
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗 (仄韵) 入声十五合 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。