“路人犹说汉淮阴”的意思及全诗出处和翻译赏析
“路人犹说汉淮阴”全诗
孤云不掩兴亡策,两角曾悬去住心。
不是冕旒轻布素,岂劳丞相远追寻。
当时若放还西楚,尺寸中华未可侵。
分类:
作者简介(王仁裕)
王仁裕,生于唐僖宗广明元年(公元880年)、秦州上邦(天水市秦城区)人的王仁裕(字德荤),正处于唐末这样一个大分裂的时代。公元905年的秦州,处于攻杀凤翔节度使李昌符、自己做了节度使并且自封为“陇西郡王”、“歧王”的李茂贞的天地,这时王仁裕二十六岁,为李茂贞属下秦州节度使李继祟幕僚——秦州 节度判官。也是从这个时候开始,他走上了在前蜀、后唐、后晋、后汉为官,官及翰林学士、户部尚书、兵部尚书、太子少保的仕宦生涯,同时也开始了他勤勉治学、赋诗作文的创作历程, “有诗万余首,勒成百卷”(《旧五代史·王仁裕传》)。
《题孤云绝顶淮阴祠》王仁裕 翻译、赏析和诗意
题孤云绝顶淮阴祠
一握寒天古木深,
路人犹说汉淮阴。
孤云不掩兴亡策,
两角曾悬去住心。
不是冕旒轻布素,
岂劳丞相远追寻。
当时若放还西楚,
尺寸中华未可侵。
中文译文:
在孤云绝顶的淮阴祠上题字:一握寒冷的天空下,古老的树木长得深邃,路人仍然传唱着汉淮阴居住过的故事。那孤立的云朵不会掩盖兴衰转变的智慧,两个角落曾经承载着去留的决断。这不是对冕服的轻视和布素的蔑视,丞相不必费心遥追追寻。如果当年可以重新选择,还要回到西楚,极小的国土也不能侵犯大国的中华。
诗意和赏析:
这首诗题在淮阴祠上,是对历史的回顾和对当时政治现象的思考。诗人以淮阴祠为背景,将淮阴作为一个历史名地,把它与汉淮阴的形象联系在一起。诗中的“孤云”意味着孤立高耸的形象,不会被其他事物所掩盖,象征着智慧和思考。诗人再次强调了两个角落的去留决定,表达了诗人对历史的思考和对历史的反思,呈现出深厚的历史思考和追求真理的精神。整首诗表达了诗人对历史和政治的深入思考,同时也体现了他对中华民族的自豪和坚定的立场。
“路人犹说汉淮阴”全诗拼音读音对照参考
tí gū yún jué dǐng huái yīn cí
题孤云绝顶淮阴祠
yī wò hán tiān gǔ mù shēn, lù rén yóu shuō hàn huái yīn.
一握寒天古木深,路人犹说汉淮阴。
gū yún bù yǎn xīng wáng cè,
孤云不掩兴亡策,
liǎng jiǎo céng xuán qù zhù xīn.
两角曾悬去住心。
bú shì miǎn liú qīng bù sù, qǐ láo chéng xiàng yuǎn zhuī xún.
不是冕旒轻布素,岂劳丞相远追寻。
dāng shí ruò fàng hái xī chǔ, chǐ cùn zhōng huá wèi kě qīn.
当时若放还西楚,尺寸中华未可侵。
“路人犹说汉淮阴”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。