“曾与提壶烂熳游”的意思及全诗出处和翻译赏析

曾与提壶烂熳游”出自唐代伍乔的《寄落星史虚白处士》, 诗句共7个字,诗句拼音为:céng yǔ tí hú làn màn yóu,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“曾与提壶烂熳游”全诗

《寄落星史虚白处士》
唐代   伍乔
白云峰下古溪头,曾与提壶烂熳游
登阁共看彭蠡水,围炉相忆杜陵秋。
棋玄不厌通高品,句妙多容隔岁酬。
别后相思时一望,暮山空碧水空流。

分类:

《寄落星史虚白处士》伍乔 翻译、赏析和诗意

寄落星史虚白处士

白云峰下古溪头,
曾与提壶烂熳游。
登阁共看彭蠡水,
围炉相忆杜陵秋。
棋玄不厌通高品,
句妙多容隔岁酬。
别后相思时一望,
暮山空碧水空流。

中文译文:

寄给落星史虚白处士

在白云峰下的古溪头,
曾经与你一起提壶痛饮畅游。
一起登上高阁看彭蠡水,
围着火炉思念着杜陵的秋天。
棋艺高深,不厌其烦地交流高品味,
诗句才华出众,每逢岁月更替都互相赠诗。
分别之后,思念之时望远眺,
暮山何处?碧水流去无痕迹。

诗意和赏析:

这首诗是唐代诗人伍乔的作品,以寄托思念之情为主题。诗中通过回忆与落星史虚白处士一起的往事,表达了诗人的深情和相思之意。

第一、第二句描述了诗人与好友在白云峰下的古溪头一起畅游的情景,提起壶中美酒共同畅饮,彼此之间的友情深厚。

第三、第四句描绘诗人与虚白处士一起登上高阁,俯瞰彭蠡水,思念着杜陵的秋天。通过共享美景,彼此之间的感情更加深了。

第五、第六句表达了诗人对虚白处士的赞赏,无论是棋艺还是诗才,虚白处士都是高手。他们每年都会互相赠诗,以表达彼此的心意。

最后两句则表现了诗人在分别后的时刻思念之时,眺望远山,却找不到落星史虚白处士的身影。暮山空空,碧水无痕,诗人深深感叹分别之苦。

整首诗通过描绘往事回忆和思念之情,表达了诗人与好友之间的深厚情谊以及分别后的相思之苦。诗人通过景物的描绘和情感的抒发,使整首诗具有深情的浓郁色彩,让读者更加能够感受到诗人的思绪和情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“曾与提壶烂熳游”全诗拼音读音对照参考

jì luò xīng shǐ xū bái chǔ shì
寄落星史虚白处士

bái yún fēng xià gǔ xī tóu, céng yǔ tí hú làn màn yóu.
白云峰下古溪头,曾与提壶烂熳游。
dēng gé gòng kàn péng lí shuǐ,
登阁共看彭蠡水,
wéi lú xiāng yì dù líng qiū.
围炉相忆杜陵秋。
qí xuán bù yàn tōng gāo pǐn, jù miào duō róng gé suì chóu.
棋玄不厌通高品,句妙多容隔岁酬。
bié hòu xiāng sī shí yī wàng, mù shān kōng bì shuǐ kōng liú.
别后相思时一望,暮山空碧水空流。

“曾与提壶烂熳游”平仄韵脚

拼音:céng yǔ tí hú làn màn yóu
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“曾与提壶烂熳游”的相关诗句

“曾与提壶烂熳游”的关联诗句

网友评论

* “曾与提壶烂熳游”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“曾与提壶烂熳游”出自伍乔的 《寄落星史虚白处士》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢