“诗流闲去访支公”的意思及全诗出处和翻译赏析

诗流闲去访支公”出自唐代李中的《送刘恭游庐山兼寄令上人》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shī liú xián qù fǎng zhī gōng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“诗流闲去访支公”全诗

《送刘恭游庐山兼寄令上人》
唐代   李中
松桂烟霞蔽梵宫,诗流闲去访支公
石堂磬断相逢夜,五老月生溪影空。

分类:

《送刘恭游庐山兼寄令上人》李中 翻译、赏析和诗意

松桂烟霞蔽梵宫,
诗流闲去访支公。
石堂磬断相逢夜,
五老月生溪影空。

诗词中文译文:

松树和桂花,雾霞遮住了禅宗的宫殿,
我闲散地游历着,拜访支遁。
在石堂里,钟声连绵,夜晚我们相逢,
五位老人的身影,在溪水中投下了月光,寂空无物。

诗意和赏析:

这首诗是李中送刘恭游庐山并兼寄令上人的一首诗。松桂烟霞蔽梵宫描述了庐山的景色,给人一种神秘感和宁静的感觉。诗人形容自己闲散地游历、访问支遁,展现了他宁静闲适的生活态度。

石堂磬断相逢夜表现了夜晚两人情景,石堂里的钟声不断地敲响,呈现出一种神秘而沉静的氛围。五老月生溪影空则是写溪水中五位老者的身影在月光下映照,形成了一幅幽静而美丽的画面。

整首诗以诗人对庐山的描绘和自己的闲适生活为基调,展示了唐代文人士子崇尚宁静、追求心灵的表达和对山水自然的倾慕之情。通过这首诗,可以感受到诗人对于自然和宁静生活的钟爱,并通过庐山的景色和自然之美来表达内心感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“诗流闲去访支公”全诗拼音读音对照参考

sòng liú gōng yóu lú shān jiān jì lìng shàng rén
送刘恭游庐山兼寄令上人

sōng guì yān xiá bì fàn gōng, shī liú xián qù fǎng zhī gōng.
松桂烟霞蔽梵宫,诗流闲去访支公。
shí táng qìng duàn xiāng féng yè, wǔ lǎo yuè shēng xī yǐng kōng.
石堂磬断相逢夜,五老月生溪影空。

“诗流闲去访支公”平仄韵脚

拼音:shī liú xián qù fǎng zhī gōng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“诗流闲去访支公”的相关诗句

“诗流闲去访支公”的关联诗句

网友评论

* “诗流闲去访支公”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“诗流闲去访支公”出自李中的 《送刘恭游庐山兼寄令上人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢