“澄却心如月在池”的意思及全诗出处和翻译赏析
“澄却心如月在池”出自唐代李中的《访章禅老》,
诗句共7个字,诗句拼音为:chéng què xīn rú yuè zài chí,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
“澄却心如月在池”全诗
《访章禅老》
比寻禅客叩禅机,澄却心如月在池。
松下偶然醒一梦,却成无语问吾师。
松下偶然醒一梦,却成无语问吾师。
分类:
《访章禅老》李中 翻译、赏析和诗意
《访章禅老》是一首唐代诗词,作者是李中。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
比喻寻找禅修者请教禅机,心境清澈如同池塘中的明月。在松树下偶然醒来时,却发现自己无言地问着禅师。
诗意:
这首诗词表达了一个人寻求禅修的心境以及与禅师的对话。诗人通过比喻,描述自己像寻找禅修者一样,寻求禅修的指导和启示。他的内心像池塘中的明月一样清澈明亮。然而,在松树下醒来时,他发现自己无法用言语表达自己的问题,只能默默地向禅师请教。
赏析:
这首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了禅修者的心境和对禅修的追求。诗人以清澈如月的心境自比,展示了他内心的宁静和平和。他在禅修的道路上,尝试与禅师交流,但却发现言语无法表达自己的问题,这显示了禅修的深奥和超越语言的境界。
诗中的松树意味着禅修的环境,它是禅修者静心的场所。诗人在松树下醒来,可能是在禅修中获得了某种心灵的觉醒,但他又意识到无法用言语来描述和传达这种体悟。这种无语的感觉使诗词更加深沉和富有禅意。
整首诗以简洁的句式和形象的比喻,描绘了诗人在禅修道路上的心境和对禅修的追求。它让读者感受到禅修的内在体验和超越言语的境界,引发人们对内心平静和禅修智慧的思考。
“澄却心如月在池”全诗拼音读音对照参考
fǎng zhāng chán lǎo
访章禅老
bǐ xún chán kè kòu chán jī, chéng què xīn rú yuè zài chí.
比寻禅客叩禅机,澄却心如月在池。
sōng xià ǒu rán xǐng yī mèng, què chéng wú yǔ wèn wú shī.
松下偶然醒一梦,却成无语问吾师。
“澄却心如月在池”平仄韵脚
拼音:chéng què xīn rú yuè zài chí
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“澄却心如月在池”的相关诗句
“澄却心如月在池”的关联诗句
网友评论
* “澄却心如月在池”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“澄却心如月在池”出自李中的 《访章禅老》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。