“一幅轻绡寄海滨”的意思及全诗出处和翻译赏析

一幅轻绡寄海滨”出自唐代徐铉的《代钟答》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yī fú qīng xiāo jì hǎi bīn,诗句平仄:平平平平仄仄平。

“一幅轻绡寄海滨”全诗

《代钟答》
唐代   徐铉
一幅轻绡寄海滨,越姑长感昔时恩。
欲知别后情多少,点点凭君看泪痕。

分类:

《代钟答》徐铉 翻译、赏析和诗意

代钟答

一幅轻绡寄海滨,
越姑长感昔时恩。
欲知别后情多少,
点点凭君看泪痕。

中文译文:
钟的回答

一幅轻薄的细纱寄给了海边,
越姑长时间感受到了那昔日的恩情。
想知道离别之后的情感有多深,
只需细细看一看眼泪的痕迹。

诗意和赏析:
这首诗描写的是唐代的一个场景,可能是一个表达离别情感的时刻。诗人通过描绘送给海边的一幅轻薄的细纱,表达了自己对离别对象的思念之情。也许是送给远行的恋人或朋友,诗人用“越姑”来称呼离别对象,显示出他们之间的亲密关系。诗人以一种抒情的语调,表达了自己的感受和情感。最后两句“欲知别后情多少,点点凭君看泪痕”,表达了诗人深沉的情感和离别后的伤感之情。整首诗意境清新,情感真挚,是表达离别情感的佳作。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“一幅轻绡寄海滨”全诗拼音读音对照参考

dài zhōng dá
代钟答

yī fú qīng xiāo jì hǎi bīn, yuè gū zhǎng gǎn xī shí ēn.
一幅轻绡寄海滨,越姑长感昔时恩。
yù zhī bié hòu qíng duō shǎo, diǎn diǎn píng jūn kàn lèi hén.
欲知别后情多少,点点凭君看泪痕。

“一幅轻绡寄海滨”平仄韵脚

拼音:yī fú qīng xiāo jì hǎi bīn
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“一幅轻绡寄海滨”的相关诗句

“一幅轻绡寄海滨”的关联诗句

网友评论

* “一幅轻绡寄海滨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一幅轻绡寄海滨”出自徐铉的 《代钟答》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢