“树迎高鸟归深野”的意思及全诗出处和翻译赏析

树迎高鸟归深野”出自唐代何仲举的《句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shù yíng gāo niǎo guī shēn yě,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

“树迎高鸟归深野”全诗

《句》
唐代   何仲举
碧云章句才离手,紫府神仙尽点头。
(《献秦王》)
树迎高鸟归深野,云傍斜阳过远山。
(《秋日晚望》,以上见《五代史补》)

分类:

《句》何仲举 翻译、赏析和诗意

《句》是唐代诗人何仲举的作品。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
碧云章句才离手,
紫府神仙尽点头。
树迎高鸟归深野,
云傍斜阳过远山。

诗意:
这首诗描绘了自然景观和人与自然的互动。第一句描述了天空中的碧云离去,象征着才华横溢的人离开了世间。紫府指的是神仙居住的地方,他们都为这位有才华的人点头称赞。接下来的两句描绘了树木迎接高飞的鸟儿回归深野,云彩靠近斜阳悄然经过远山。这些景象表达了大自然在人离去后的宁静和恢弘。

赏析:
《句》这首诗词通过描绘自然景观,表达了人与自然之间的关系。诗人以碧云离去、鸟儿归巢、云彩经过远山等方式,表达了人离开后自然的宁静和恢弘。这种描绘方式以及对人与自然关系的思考,展示了诗人对大自然的敬畏和对人生的思考。整首诗以简洁的语言描绘了自然景物,给人以深深的意境和思考空间,是一首富有哲理和感悟的诗篇。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“树迎高鸟归深野”全诗拼音读音对照参考


bì yún zhāng jù cái lí shǒu, zǐ fǔ shén xiān jǐn diǎn tóu.
碧云章句才离手,紫府神仙尽点头。
xiàn qín wáng
(《献秦王》)
shù yíng gāo niǎo guī shēn yě, yún bàng xié yáng guò yuǎn shān.
树迎高鸟归深野,云傍斜阳过远山。
qiū rì wǎn wàng,
(《秋日晚望》,
yǐ shàng jiàn wǔ dài shǐ bǔ
以上见《五代史补》)

“树迎高鸟归深野”平仄韵脚

拼音:shù yíng gāo niǎo guī shēn yě
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“树迎高鸟归深野”的相关诗句

“树迎高鸟归深野”的关联诗句

网友评论

* “树迎高鸟归深野”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“树迎高鸟归深野”出自何仲举的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢