“登临想虎溪”的意思及全诗出处和翻译赏析

登临想虎溪”出自唐代杨夔的《题甘露寺》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dēng lín xiǎng hǔ xī,诗句平仄:平平仄仄平。

“登临想虎溪”全诗

《题甘露寺》
唐代   杨夔
高殿拂云霓,登临想虎溪
风匀帆影众,烟乱鸟行迷。
北倚波涛阔,南窥井邑低。
满城尘漠漠,隔岸草萋萋。
虚阁延秋磬,澄江响暮鼙。
客心还惜去,新月挂楼西。

分类:

《题甘露寺》杨夔 翻译、赏析和诗意

《题甘露寺》

高殿拂云霓,
登临想虎溪。
风匀帆影众,
烟乱鸟行迷。

北倚波涛阔,
南窥井邑低。
满城尘漠漠,
隔岸草萋萋。

虚阁延秋磬,
澄江响暮鼙。
客心还惜去,
新月挂楼西。

诗意:杨夔在《题甘露寺》中描绘了一幅秋日的景象。他登上高殿,远眺虎溪,云霓轻拂高殿,风吹动帆的倒影,烟雾中鸟儿飞舞。北方是波涛汹涌的大海,南方是低矮的井邑(指城市),整个城市尘土飞扬,隔岸的草木郁郁葱葱。虚阁中传来秋天的磬声,清澈的江水中回响着夜晚的鼙鼓声。诗人在游览时不舍得离开,瞭望楼上新月正挂在西边。

赏析:杨夔以细致入微的笔触描绘了秋季的景色,使读者仿佛置身其中。他通过对天空、水面、周围的景物以及声音的描写,展现了秋高气爽的美好景象。诗人表达了他对美景的珍惜之情,虽然美景即将消逝,但他仍然舍不得离去。整首诗以轻细的词句勾勒出了秋天的魅力,读来使人心旷神怡,领略到了秋日的美妙之处。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“登临想虎溪”全诗拼音读音对照参考

tí gān lù sì
题甘露寺

gāo diàn fú yún ní, dēng lín xiǎng hǔ xī.
高殿拂云霓,登临想虎溪。
fēng yún fān yǐng zhòng, yān luàn niǎo xíng mí.
风匀帆影众,烟乱鸟行迷。
běi yǐ bō tāo kuò, nán kuī jǐng yì dī.
北倚波涛阔,南窥井邑低。
mǎn chéng chén mò mò, gé àn cǎo qī qī.
满城尘漠漠,隔岸草萋萋。
xū gé yán qiū qìng, chéng jiāng xiǎng mù pí.
虚阁延秋磬,澄江响暮鼙。
kè xīn hái xī qù, xīn yuè guà lóu xī.
客心还惜去,新月挂楼西。

“登临想虎溪”平仄韵脚

拼音:dēng lín xiǎng hǔ xī
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平八齐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“登临想虎溪”的相关诗句

“登临想虎溪”的关联诗句

网友评论

* “登临想虎溪”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“登临想虎溪”出自杨夔的 《题甘露寺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢